百词典

时间: 2025-08-12 12:22:43

句子

小张的演讲技巧小大由之,既能吸引听众的注意力,也能深入浅出地传达信息。

意思

最后更新时间:2024-08-16 22:14:37

1. 语法结构分析

句子:“小张的演讲技巧小大由之,既能吸引听众的注意力,也能深入浅出地传达信息。”

  • 主语:小张的演讲技巧
  • 谓语:既能吸引听众的注意力,也能深入浅出地传达信息
  • 宾语:听众的注意力和信息

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 小张:指一个具体的人,姓张且年纪不大。
  • 演讲技巧:指在公共演讲中使用的技巧和方法。
  • 小大由之:成语,意为不论大小事情都能处理得当。
  • 吸引:引起注意或兴趣。
  • 听众:指听演讲的人。
  • 注意力:指集中精神关注某事。
  • 深入浅出:指内容深刻但表达简单易懂。
  • 传达:传递信息。
  • 信息:指所要表达的内容。

3. 语境理解

句子描述了小张在演讲中的能力,无论演讲的内容大小,他都能有效地吸引听众并清晰地传达信息。这可能是在赞扬小张的演讲能力,也可能是在描述一个具体的演讲场合。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于评价或介绍某人的演讲能力。使用“小大由之”这样的成语增加了句子的文化内涵和表达的深度。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 小张的演讲技巧无论大小都能应对自如,他能够吸引听众的注意力,并且以深入浅出的方式传达信息。
  • 小张在演讲方面表现出色,无论是大场合还是小场合,他都能吸引听众并清晰地传达信息。

. 文化与

“小大由之”这个成语体现了文化中对于全面能力的重视。在文化中,能够处理各种大小事务被视为一种重要的能力。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Zhang's public speaking skills are versatile, capable of capturing the audience's attention and conveying information in a profound yet simple manner.

日文翻译:張さんのプレゼンテーションスキルは万能で、聴衆の注意を引きつけ、深くても分かりやすく情報を伝えることができます。

德文翻译:Xiao Zhangs Redetechnik ist vielseitig, sie kann die Aufmerksamkeit des Publikums gewinnen und Informationen auf eine tiefgründige, aber verständliche Weise vermitteln.

翻译解读

在翻译中,“小大由之”被翻译为“versatile”(英文)、“万能”(日文)和“vielseitig”(德文),这些词汇都传达了原句中“不论大小事情都能处理得当”的含义。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的演讲场合,或者是在一般性地评价小张的演讲能力。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息是小张的演讲技巧非常出色。

相关成语

1. 【小大由之】 指用途可大可小。

2. 【深入浅出】 指讲话或文章的内容深刻,语言文字却浅显易懂

相关词

1. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

2. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

3. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

4. 【小大由之】 指用途可大可小。

5. 【小张】 指唐张旭。

6. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

7. 【注意力】 集中于某一方面的心思。

8. 【深入浅出】 指讲话或文章的内容深刻,语言文字却浅显易懂

9. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

相关查询

泾渭同流 泾渭同流 泾渭同流 泾清渭浊 泾清渭浊 泾清渭浊 泾清渭浊 泾清渭浊 泾清渭浊 泾清渭浊

最新发布

精准推荐

矢如雨下 火箭 日薄 丿字旁的字 如临大敌 丑开头的成语 首谋 扶开头的成语 饕风虐雪 竖心旁的字 屠格涅夫 包含娆的词语有哪些 克字旁的字 門字旁的字 诸行无常 徊肠伤气 制节 包含耘的成语 小字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词