百词典

时间: 2025-04-23 02:10:32

句子

在辩论赛中,一方势穷力屈,无法再提出有力的论点。

意思

最后更新时间:2024-08-13 01:15:37

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,一方势穷力屈,无法再提出有力的论点。”

  • 主语:一方
  • 谓语:势穷力屈,无法再提出
  • 宾语:有力的论点
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 势穷力屈:形容一方在辩论中处于劣势,无法继续有力地辩论。
  • 有力的论点:具有说服力的论点。
  • 辩论赛:一种比赛形式,参与者通过提出论点和反驳对方论点来竞争。

语境理解

  • 句子描述了在辩论赛中,一方因为资源或论点耗尽,无法继续有效地辩论。
  • 这种情境常见于学术、法律或政治辩论中,强调了辩论的竞争性和策略性。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述辩论的进展或结果。
  • 隐含意义:一方可能在辩论中失败或处于不利地位。
  • 语气:客观描述,但可能带有对辩论结果的评价。

书写与表达

  • 不同句式表达:“在辩论赛中,一方已经耗尽了所有资源,无法再提出具有说服力的论点。”
  • 增强语言灵活性:“辩论赛中,一方已经用尽了所有策略,无法再提出有力的论点。”

文化与*俗

  • 辩论赛在西方文化中尤为重要,常与逻辑、说服力和批判性思维联系在一起。
  • 成语“势穷力屈”源自**古代兵法,形容军队在战争中处于劣势。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a debate competition, one side is at the end of its tether and unable to present any more compelling arguments.
  • 日文翻译:討論大会で、一方は力尽き、もはや説得力のある論点を提示できない。
  • 德文翻译:In einem Debattenwettbewerb ist eine Seite am Ende ihrer Kräfte und kann keine überzeugenden Argumente mehr vorlegen.

翻译解读

  • 英文:强调一方在辩论中的困境,无法再提出有说服力的论点。
  • 日文:描述一方在辩论中的疲惫和无力,无法再提出有力的论点。
  • 德文:指出一方在辩论中的极限,无法再提出有说服力的论点。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述辩论赛的文章或报道中,用于说明比赛的进展或结果。
  • 语境可能涉及学术、法律或政治辩论,强调辩论的竞争性和策略性。

相关成语

1. 【势穷力屈】 形势窘迫,力量衰竭。

相关词

1. 【势穷力屈】 形势窘迫,力量衰竭。

2. 【无法】 无视法纪; 没有办法。

3. 【有力】 有力气;有力量; 有功劳; 有权势或有财力; 以力﹐用力﹐使力。

4. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

相关查询

王顾左右而言他 王顾左右而言他 王顾左右而言他 王顾左右而言他 王顾左右而言他 王顾左右而言他 王顾左右而言他 王阳在位,贡公弹冠 王阳在位,贡公弹冠 王阳在位,贡公弹冠

最新发布

精准推荐

杷头 病利 巛字旁的字 包含醒的成语 缠绵缱绻 蟹帘 甩手掌柜 断杼择邻 私字儿的字 八字旁的字 比字旁的字 贤开头的词语有哪些 愁眉泪眼 动人心魄 邾莒 燃开头的词语有哪些 弹开头的成语 采字旁的字 正色厉声

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词