百词典

时间: 2025-04-30 19:16:02

句子

在拥挤的地铁里,人们摩肩擦背地站着,几乎无法移动。

意思

最后更新时间:2024-08-22 09:18:06

语法结构分析

句子:“在拥挤的地铁里,人们摩肩擦背地站着,几乎无法移动。”

  • 主语:人们
  • 谓语:站着
  • 宾语:无明确宾语
  • 状语:在拥挤的地铁里,摩肩擦背地,几乎无法移动

句子为陈述句,描述了一个具体的场景,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 拥挤:形容词,表示空间内人或物很多,非常拥挤。
  • 地铁:名词,指地下铁路系统。
  • 摩肩擦背:成语,形容人多拥挤,身体互相接触。
  • 站着:动词,表示身体直立,不坐下。
  • 几乎:副词,表示接近某种状态。
  • 无法:动词短语,表示没有能力做某事。
  • 移动:动词,表示改变位置或位置。

语境理解

句子描述了一个典型的城市交通场景,特别是在高峰时段的地铁中。这种描述反映了城市生活的快节奏和拥挤状态,也体现了人们在公共交通工具上的常见体验。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述或抱怨拥挤的交通状况。它可能用于日常对话、社交媒体帖子或新闻报道中,用以表达对当前状况的不满或无奈。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “地铁里人满为患,人们不得不紧贴着站立,几乎没有移动的空间。”
  • “在人潮汹涌的地铁车厢内,乘客们只能勉强站立,难以挪动。”

文化与习俗

句子反映了城市交通文化的一部分,特别是在人口密集的大城市中。地铁作为主要的公共交通工具,其拥挤程度常常是城市生活的一个缩影。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a crowded subway, people stand shoulder to shoulder, barely able to move.
  • 日文:混雑した地下鉄で、人々は肩を並べて立っており、ほとんど動くことができない。
  • 德文:In einer überfüllten U-Bahn stehen die Leute Schulter an Schulter und können kaum bewegen.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译,保留了原句的场景和感受。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“肩を並べて”来描述拥挤。
  • 德文:德语中“Schulter an Schulter”与“摩肩擦背”意思相近,传达了同样的拥挤感。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述城市生活、交通状况或个人经历的文本中。它不仅描述了一个物理空间的状态,也反映了人们在特定环境下的心理感受和社会互动。

相关成语

1. 【摩肩擦背】 摩:摩擦。肩碰肩,背靠背。形容人多拥挤。

相关词

1. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

2. 【拥挤】 人物或车船等密集﹐挤在一起。

3. 【摩肩擦背】 摩:摩擦。肩碰肩,背靠背。形容人多拥挤。

4. 【无法】 无视法纪; 没有办法。

5. 【移动】 改换原来的位置; 调动。

相关查询

丐颉 丐颉 丐颉 丐颉 丐颉 丐颉 丐颉 丐颉 丐颉 丐闲

最新发布

精准推荐

摇头麰尾 谢郎着帽 尪悴 心字底的字 包含津的成语 天神天将 浇漓 貌开头的词语有哪些 衢结尾的词语有哪些 授受不亲 艮字旁的字 鹿字旁的字 鼎字旁的字 神景 包含蜩的词语有哪些 勇沈 削尖脑袋 披褐怀金 士字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词