百词典

时间: 2025-07-19 08:07:30

句子

志愿者们在洪水来袭时感遇忘身,冒着生命危险帮助受困的村民撤离。

意思

最后更新时间:2024-08-21 04:10:30

语法结构分析

  1. 主语:志愿者们
  2. 谓语:感遇忘身,冒着生命危险帮助
  3. 宾语:受困的村民
  4. 其他成分:洪水来袭时,撤离

句子为陈述句,时态为一般过去时,描述了一个过去发生的**。

词汇学*

  1. 志愿者们:指自愿参与某项服务或救援活动的人。
  2. 洪水来袭时:描述了一个特定的时间点,即洪水发生时。
  3. 感遇忘身:形容在危难时刻不顾自身安危。
  4. 冒着生命危险:表示在极其危险的情况下行动。
  5. 帮助:提供援助或支持。 *. 受困的村民:指被困在洪水中的村民。
  6. 撤离:指从危险区域转移出去。

语境理解

句子描述了在洪水灾害发生时,志愿者们不顾个人安危,勇敢地帮助被困村民撤离的情景。这种行为体现了人道主义精神和社区互助的传统。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬志愿者的英勇行为,传递正能量和团结互助的价值观。语气是赞扬和敬佩的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在洪水肆虐之际,志愿者们不顾个人安危,勇敢地协助受困村民撤离。
  • 面对洪水的威胁,志愿者们挺身而出,帮助村民安全撤离。

文化与*俗

句子体现了中华文化中“舍己为人”和“团结互助”的传统美德。在灾害发生时,这种行为被广泛赞扬和推崇。

英/日/德文翻译

英文翻译:When the flood struck, the volunteers risked their lives to help the trapped villagers evacuate.

日文翻译:洪水が襲った時、ボランティアたちは命をかけて、閉じ込められた村人を避難させた。

德文翻译:Als die Flut hereinkam, riskierten die Freiwilligen ihr Leben, um den eingeschlossenen Dorfbewohnern zu helfen, zu evakuieren.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即志愿者们在洪水来袭时冒着生命危险帮助受困村民撤离。每种语言都有其特定的表达方式,但都传达了同样的英勇和无私精神。

上下文和语境分析

句子通常出现在新闻报道、社交媒体或公共演讲中,用于强调在灾难时刻人们的团结和互助精神。这种描述有助于增强社会凝聚力和对志愿者的认可。

相关成语

1. 【感遇忘身】 感遇:感激恩遇;忘身:愿舍身相报。旧时士大夫向皇帝谢恩,表示忠心的套话。

相关词

1. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

2. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

3. 【感遇忘身】 感遇:感激恩遇;忘身:愿舍身相报。旧时士大夫向皇帝谢恩,表示忠心的套话。

4. 【撤离】 撤退离开。

5. 【村民】 乡村居民:~大会。

相关查询

向风靡然 向风靡然 向风靡然 向风靡然 吕武操莽 吕武操莽 吕武操莽 吕武操莽 吕武操莽 吕武操莽

最新发布

精准推荐

又字旁的字 阳神 戎陈 尚德缓刑 卷甲韬戈 繁博 结结尾的词语有哪些 血字旁的字 遥望 身字旁的字 麻开头的词语有哪些 成风尽垩 贯微动密 而字旁的字 蛮话 崇墉百雉 邑字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词