百词典

时间: 2025-07-12 11:25:38

句子

他在工作中遇到挫折,回家后把家人当做出气筒。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:25:30

语法结构分析

句子:“他在工作中遇到挫折,回家后把家人当做出气筒。”

  • 主语:他
  • 谓语:遇到、把
  • 宾语:挫折、家人
  • 时态:一般过去时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • :代词,指代某个人。
  • 在工作中:介词短语,表示地点或情境。
  • 遇到:动词,表示遭遇某事。
  • 挫折:名词,表示失败或困难。
  • 回家后:介词短语,表示时间。
  • :介词,表示动作的对象。
  • 家人:名词,指家庭成员。
  • 当做:动词,表示视为或当作。
  • 出气筒:名词,比喻用来发泄情绪的对象。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个人在工作中遇到困难后,回家将负面情绪发泄在家人身上。
  • 文化背景:在某些文化中,家庭成员可能被视为情感支持的来源,但也可能成为情绪发泄的对象。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在描述个人行为、心理咨询或家庭关系讨论中出现。
  • 礼貌用语:直接描述某人将家人当做出气筒可能显得不够礼貌,可以考虑使用更委婉的表达。
  • 隐含意义:句子隐含了对这种行为的批评或不赞同。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在工作中遭遇挫折,回家后将负面情绪发泄在家人身上。
    • 由于工作中的挫折,他回家后对家人发泄了情绪。

文化与习俗

  • 文化意义:在一些文化中,家庭被视为避风港,但在压力之下,家庭成员也可能成为情绪发泄的对象。
  • 相关成语:“家和万事兴”强调家庭和谐的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He encountered setbacks at work and took it out on his family when he got home.
  • 日文翻译:彼は仕事で挫折に直面し、家に帰ると家族にそのストレスをぶつけた。
  • 德文翻译:Er hatte bei der Arbeit Rückschläge und nahm es nach Hause kommen auf seine Familie aus.

翻译解读

  • 重点单词
    • encountered:遇到
    • setbacks:挫折
    • took it out:发泄
    • on his family:对家人

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在讨论工作压力、家庭关系或心理健康的文章中。
  • 语境:句子反映了个人在工作和家庭之间的情绪处理方式,以及这种行为对家庭关系的影响。

相关成语

1. 【出气筒】 指没有恰当的由头而被人当作发泄怨恨的对象。

相关词

1. 【出气筒】 指没有恰当的由头而被人当作发泄怨恨的对象。

2. 【挫折】 压制,阻碍,使削弱或停顿:不要~群众的积极性;失败;失利:经过多次~,终于取得了胜利。

相关查询

恃才矜己 恃才矜己 恃才矜己 恃才矜己 恃才矜己 恃才矜己 恃才矜己 恃才不学 恃才不学 恃才不学

最新发布

精准推荐

呼吸相通 券开头的词语有哪些 包含悠的词语有哪些 踟蹰不前 屮字旁的字 扫殿 众寡莫敌 观赏 丁坝 包含衽的词语有哪些 礼无不答 葱葱郁郁 包含溜的成语 燕巢卫幕 弋字旁的字 艮字旁的字 自字旁的字 要任 黑字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词