百词典

时间: 2025-06-25 22:24:35

句子

他虽然年轻,但在关键时刻总能仗义执言,不畏强权。

意思

最后更新时间:2024-08-10 10:12:45

1. 语法结构分析

句子“他虽然年轻,但在关键时刻总能仗义执言,不畏强权。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:能仗义执言
  • 状语:虽然年轻,在关键时刻,不畏强权

句子为陈述句,使用了条件状语从句“虽然年轻”和时间状语“在关键时刻”来修饰主句。

2. 词汇学*

  • :代词,指某个人。
  • 虽然:连词,表示让步关系。
  • 年轻:形容词,指年龄不大。
  • :连词,表示转折关系。
  • :介词,表示时间或地点。
  • 关键:形容词,指重要或决定性的。
  • 时刻:名词,指某个特定的时间点。
  • :副词,表示总是或经常。
  • :助动词,表示有能力或可能性。
  • 仗义执言:成语,指为了正义而直言不讳。
  • 不畏:动词,表示不害怕。
  • 强权:名词,指强大的权力或势力。

3. 语境理解

句子描述了一个年轻人在关键时刻能够勇敢地表达自己的观点,不惧怕强大的权力。这种行为在社会中通常被视为勇敢和正义的表现。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勇气和正义感,或者在讨论社会问题时引用以强调正义的重要性。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管他年纪轻轻,但在紧要关头,他总是敢于为正义发声,不惧怕任何强权。
  • 他年纪尚轻,但在决定性的时刻,他总能勇敢地表达正义,无所畏惧。

. 文化与

句子中的“仗义执言”是一个典型的成语,强调了正义和勇气的重要性。在文化中,这种行为通常被视为高尚的品质。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Although he is young, he always speaks up for justice without fear of authority in critical moments.

日文翻译:彼は若いが、重要な時にはいつも正義を主張し、権力に恐れをなしていない。

德文翻译:Obwohl er jung ist, spricht er in kritischen Momenten immer für Gerechtigkeit und hat keine Angst vor Autorität.

重点单词

  • 仗义执言:speak up for justice
  • 不畏强权:without fear of authority

翻译解读:句子强调了年轻人在关键时刻的勇气和正义感,不受强权的影响。

上下文和语境分析:句子可能在讨论勇气、正义或年轻一代的责任感时被引用,强调在面对困难和压力时坚持正义的重要性。

相关成语

1. 【仗义执言】 直言:直接说出来。为了正义说公道话。指能伸张正义。

相关词

1. 【仗义执言】 直言:直接说出来。为了正义说公道话。指能伸张正义。

2. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

奇文瑰句 奇文瑰句 奇文瑰句 奇文瑰句 奇光异彩 奇光异彩 奇光异彩 奇光异彩 奇光异彩 奇光异彩

最新发布

精准推荐

逶邃 乌有先生 为结尾的词语有哪些 四点底的字 罪杀 望开头的词语有哪些 走字旁的字 麥字旁的字 撒手锏 接耳交头 踩水 无间冬夏 晃开头的词语有哪些 病字头的字 冥顽不化 百幅被 剔嬲 鬲字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词