百词典

时间: 2025-07-29 01:05:32

句子

战争结束后,曾经繁华的城市被夷为平地。

意思

最后更新时间:2024-08-16 01:33:57

语法结构分析

句子:“战争结束后,曾经繁华的城市被夷为平地。”

  • 主语:曾经繁华的城市
  • 谓语:被夷为平地
  • 宾语:平地(间接宾语)
  • 时态:过去时(“曾经”暗示过去的状态)
  • 语态:被动语态(“被夷为平地”)
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 战争结束后:表示一个时间点,即战争结束后的时刻。
  • 曾经繁华:描述过去的状态,强调城市的繁荣。
  • 城市:句子的主语,指代一个具体的地理位置。
  • 被夷为平地:被动语态,表示城市被彻底摧毁,变成平地。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于描述战争对城市的破坏,强调战争的残酷性和破坏力。
  • 文化背景:战争在很多文化中都被视为破坏和苦难的象征,这句话反映了这种普遍的文化认知。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在历史讨论、新闻报道、文学作品或政治演讲中出现,用以强调战争的后果。
  • 隐含意义:除了字面意义外,这句话还隐含了对和平的渴望和对战争的谴责。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在战争结束后,那个曾经繁华的城市如今只剩下一片废墟。”
    • “战争的硝烟散去,曾经熙熙攘攘的城市已被夷为平地。”

文化与习俗

  • 文化意义:这句话反映了战争对人类文明的破坏,以及对和平的向往。
  • 历史背景:可以联想到历史上多次战争对城市的破坏,如第二次世界大战中的广岛和长崎。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"After the war, the once bustling city was reduced to rubble."
  • 日文翻译:"戦争が終わった後、かつて繁栄した都市は瓦礫の山と化した。"
  • 德文翻译:"Nach dem Krieg wurde die einst blühende Stadt zu einer Trümmerwüste."

翻译解读

  • 重点单词
    • bustling (英文) / 繁栄した (日文) / blühende (德文):都表示“繁华的”。
    • reduced to rubble (英文) / 瓦礫の山と化した (日文) / zu einer Trümmerwüste (德文):都表示“被夷为平地”。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论战争后果的文章或书籍中,强调战争对城市和居民生活的破坏。
  • 语境:在不同的语境中,这句话可能带有不同的情感色彩,如悲伤、愤怒或反思。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的各个方面,包括其语法结构、词汇选择、语境含义、语用学特点以及文化背景。

相关成语

1. 【夷为平地】 夷:拉平,铲平。铲平使成一块平地

相关词

1. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

2. 【夷为平地】 夷:拉平,铲平。铲平使成一块平地

3. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

4. 【繁华】 (城镇、街市)繁荣热闹:王府井是北京~的商业街。

5. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。

相关查询

浩气长存 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际 浩乎无际

最新发布

精准推荐

余馂 纸老虎 多艺多才 时范 教敕 黽字旁的字 泪下如雨 备榜 眉头眼后 耳字旁的字 包含闻的词语有哪些 淘沙取金 无字旁的字 采字头的字 修述 犬字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词