时间: 2025-04-29 13:25:19
我们每天使用手机,习而不察地习惯了它的各种功能。
最后更新时间:2024-08-09 21:30:24
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了现代人日常生活中对手机的依赖和惯,反映了科技产品在现代社会中的普及和影响。文化背景和社会俗使得手机成为不可或缺的生活工具。
句子在实际交流中用于描述和讨论现代科技对日常生活的影响。语气平和,没有明显的情感色彩,属于客观陈述。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子反映了现代社会对科技产品的依赖,尤其是手机在日常生活中的重要角色。这与现代科技快速发展的文化背景密切相关。
英文翻译:"We use our phones every day, unconsciously getting used to their various functions."
日文翻译:"私たちは毎日携帯電話を使い、その様々な機能に無意識のうちに慣れています。"
德文翻译:"Wir benutzen unsere Handys jeden Tag und gewöhnen uns unbewusst an ihre verschiedenen Funktionen."
翻译保持了原句的基本结构和意义,同时注意到了不同语言在表达*惯和无意识状态时的细微差别。
句子在讨论现代科技对日常生活的影响时,强调了*惯的形成是逐渐且无意识的,这与现代社会对科技的快速适应和依赖有关。
1. 【习而不察】 习:习惯。指常见之事,就觉察不到存在的问题。