时间: 2025-04-27 13:36:23
他的画作形具神生,每一个细节都栩栩如生。
最后更新时间:2024-08-20 05:39:37
句子:“[他的画作形具神生,每一个细节都栩栩如生。]”
主语:“他的画作”
谓语:“形具神生”和“都栩栩如生”
宾语:无明确宾语,但“每一个细节”可以视为间接宾语
时态:一般现在时,表示普遍真理或当前状态
语态:主动语态
句型:陈述句
形具神生:形容画作不仅外形逼真,而且神韵生动
栩栩如生:形容画作或描述的事物非常逼真,如同活的一样
同义词:
反义词:
英文翻译:His paintings are not only vividly shaped but also full of spirit, with every detail coming to life.
日文翻译:彼の絵画は形だけでなく精神も生き生きとしており、すべての詳細が生き返っている。
德文翻译:Seine Gemälde sind nicht nur lebhaft geformt, sondern auch voller Geist, mit jedem Detail zum Leben erweckt.
重点单词:
翻译解读:强调画作的逼真和生动,以及作者的高超技艺。