时间: 2025-05-13 00:29:32
医生说他的病情非常严重,命在旦夕。
最后更新时间:2024-08-14 22:03:54
句子:“医生说他的病情非常严重,命在旦夕。”
这是一个复合句,包含两个分句:
第一个分句是主谓宾结构,第二个分句是主谓结构。整个句子的时态是现在时,语态是主动语态,句型是陈述句。
同义词:
反义词:
这个句子通常出现在医疗场景中,用来描述某人的健康状况极其危险,可能随时有生命危险。这种表达强调了情况的紧迫性和严重性。
在实际交流中,这种句子通常用于传达紧急或严重的信息,可能用于医生与患者家属的沟通,或者在媒体报道中描述某人的健康状况。使用这种表达时,语气通常是严肃和担忧的。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“命在旦夕”这个成语在文化中常用来形容生命垂危的情况,强调了生命的脆弱和时间的紧迫。这个成语的使用反映了人对生命和时间的重视。
英文翻译:The doctor says his condition is extremely serious, and his life is hanging by a thread.
日文翻译:医者は彼の病状が非常に重いと言っており、命が危ない。
德文翻译:Der Arzt sagt, dass seine Krankheit sehr schwer ist und sein Leben in Gefahr ist.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【命在旦夕】 旦夕:早晚之间,形容极短的时间。生命垂危,很快会死去。