百词典

时间: 2025-07-29 05:53:21

句子

那个失踪的孩子敛声匿迹,让家人非常担心。

意思

最后更新时间:2024-08-22 15:19:52

语法结构分析

句子:“那个失踪的孩子敛声匿迹,让家人非常担心。”

  • 主语:“那个失踪的孩子”
  • 谓语:“敛声匿迹”和“让”
  • 宾语:“家人”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 失踪:表示某人不见了,通常指意外或非自愿的情况。
  • 孩子:指年幼的人。
  • 敛声匿迹:指隐藏起来,不发出声音,不被人发现。
  • 家人:指与某人有血缘或婚姻关系的人。
  • 非常:表示程度很深。
  • 担心:表示对某人或某事的忧虑或不安。

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个孩子突然不见了,并且没有留下任何线索,导致家人非常担心。
  • 文化背景:在许多文化中,孩子的安全是家庭最关心的问题之一。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在新闻报道、家庭讨论或社交媒体上使用。
  • 礼貌用语:这个句子直接表达了家人的担忧,没有使用特别礼貌的词汇。
  • 隐含意义:句子隐含了对孩子安全的担忧和对可能发生的不幸的恐惧。

书写与表达

  • 不同句式
    • “家人非常担心那个失踪且敛声匿迹的孩子。”
    • “那个孩子失踪并敛声匿迹,这使得家人非常担心。”

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,孩子的失踪是一个严重的**,会引起社区的广泛关注。
  • 相关成语:“杳无音信”(指没有任何消息)与“失踪”相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The missing child has gone into hiding, causing great concern for the family.
  • 日文翻译:行方不明の子供が姿を消し、家族は非常に心配している。
  • 德文翻译:Das vermisste Kind ist in sich verschwunden und hat die Familie sehr besorgt.

翻译解读

  • 重点单词
    • missing(失踪的)
    • child(孩子)
    • gone into hiding(敛声匿迹)
    • concern(担心)
    • family(家人)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在关于失踪儿童的新闻报道、社交媒体帖子或家庭讨论中。
  • 语境:句子强调了孩子失踪的严重性和家人对此的深切担忧。

相关成语

1. 【敛声匿迹】 不声张,不露面。形容隐藏起来,不公开出现。

相关词

1. 【失踪】 去向不明,找不到踪迹罪犯失踪|桌上的纸和笔砚一齐失踪。

2. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

3. 【担心】 放心不下。

4. 【敛声匿迹】 不声张,不露面。形容隐藏起来,不公开出现。

5. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

相关查询

一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟 一石二鸟

最新发布

精准推荐

龜字旁的字 揠苗助长 包含透的词语有哪些 遮羞包丑 废结尾的成语 包含况的词语有哪些 旡字旁的字 包含灌的词语有哪些 暮翠朝红 酉字旁的字 一推六二五 护疵 夕字旁的字 精疲力尽 享堂 银花榜 问亲 某矣 四字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词