百词典

时间: 2025-04-29 08:16:58

句子

他在辩论赛中既能言善辩,又能在写作比赛中获奖,真是才兼文武。

意思

最后更新时间:2024-08-21 09:18:17

语法结构分析

句子:“[他在辩论赛中既能言善辩,又能在写作比赛中获奖,真是才兼文武。]”

  • 主语:他
  • 谓语:能言善辩、能获奖、是
  • 宾语:无具体宾语,但“能言善辩”和“能获奖”是谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,表示当前的能力或状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 既能言善辩:表示在辩论中表现出色,善于表达和辩论。
  • 又能在写作比赛中获奖:表示在写作比赛中获得奖项,显示写作能力。
  • 才兼文武:成语,表示一个人既有文才又有武艺,这里比喻一个人既有辩论能力又有写作能力。

语境理解

  • 句子描述了一个在辩论和写作方面都很出色的人,强调其全面的能力。
  • 文化背景中,“才兼文武”是一个褒义词,常用来赞美一个人的多方面才能。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞美或评价某人的多方面才能。
  • 使用“真是”增强了语气的肯定性,表达了对主语能力的赞赏。

书写与表达

  • 可以改写为:“他不仅在辩论赛中表现出色,还在写作比赛中获奖,展现了全面的才能。”
  • 或者:“他在辩论和写作两方面都取得了优异成绩,真是一个多才多艺的人。”

文化与*俗

  • “才兼文武”源自**传统文化,强调文武双全的理念。
  • 在现代社会,这个词常用来形容一个人在学术和实践方面都很出色。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is eloquent in debate and also wins awards in writing competitions, truly a versatile talent.
  • 日文:彼は討論大会で雄弁であり、さらに作文コンテストで受賞することができる、本当に多才な才能を持っている。
  • 德文:Er ist in Debatten eloquent und gewinnt auch Preise in Schreibwettbewerben, wirklich ein vielseitiges Talent.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的赞美语气,使用“truly”和“versatile talent”来强调主语的多才多艺。
  • 日文翻译中,“本当に多才な才能を持っている”直接表达了“才兼文武”的含义。
  • 德文翻译中,“wirklich ein vielseitiges Talent”也传达了主语全面才能的赞美。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在对某人才能的正面评价中,可能是在学校、工作或社交场合。
  • 在不同的文化和社会背景中,“才兼文武”的含义可能有所不同,但都强调了多方面的才能和能力。

相关成语

1. 【才兼文武】 指人具有文武两方面的才能。

2. 【能言善辩】 能:善于。形容能说会道,有辩才。

相关词

1. 【写作】 犹写成。指作诗文﹑绘画等; 书法和文章; 写文章;创作。

2. 【才兼文武】 指人具有文武两方面的才能。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【能言善辩】 能:善于。形容能说会道,有辩才。

相关查询

丁宁 丁害 丁宁 丁害 丁宁 丁害 丁宁 丁害 丁宁 丁害

最新发布

精准推荐

页字旁的字 貝字旁的字 包含赌的词语有哪些 才貌超群 封隧 镸字旁的字 惜墨如金 用字旁的字 备述 凵字底的字 鬼节 不结尾的词语有哪些 门门有道,道道有门 遗馈 五羖大夫 抉目吴门 爽然若失

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词