百词典

时间: 2025-07-29 22:32:39

句子

在儿童乐园里,大红大绿的游乐设施让孩子们兴奋不已。

意思

最后更新时间:2024-08-15 20:09:14

语法结构分析

句子:“在儿童乐园里,大红大绿的游乐设施让孩子们兴奋不已。”

  • 主语:大红大绿的游乐设施
  • 谓语:让
  • 宾语:孩子们
  • 状语:在儿童乐园里
  • 补语:兴奋不已

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 在儿童乐园里:表示地点的状语,强调**发生的场所。
  • 大红大绿:形容词短语,用来描述游乐设施的颜色,强调其鲜艳和吸引人。
  • 游乐设施:名词,指儿童乐园中的各种娱乐设备。
  • :动词,表示使役关系,即游乐设施使孩子们产生某种情感。
  • 孩子们:名词,句子的宾语,指受影响的群体。
  • 兴奋不已:补语,描述孩子们的情感状态,表示非常兴奋。

语境理解

句子描述了一个典型的儿童乐园场景,其中鲜艳的游乐设施激发了孩子们的兴奋情绪。这种描述符合儿童对色彩鲜艳物品的自然反应,也反映了儿童乐园设计的目的——为孩子们提供欢乐和刺激。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述或评论儿童乐园的吸引力,或者在分享亲子活动经历时提及。语气的变化可能影响听者对儿童乐园的印象,如使用更加兴奋的语气可能会增强听者的期待感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 孩子们在儿童乐园里对大红大绿的游乐设施感到无比兴奋。
  • 儿童乐园里那些色彩鲜艳的游乐设施,让孩子们兴奋得不得了。

文化与*俗

句子中“大红大绿”的描述可能与文化中对鲜艳色彩的偏好有关,这种色彩搭配在传统装饰和节日庆典中常见,象征着喜庆和热闹。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the children's playground, the bright red and green amusement facilities make the kids extremely excited.
  • 日文:子供遊園地で、鮮やかな赤と緑の遊具が子供たちをとても興奮させています。
  • 德文:Im Kinderpark bringen die bunten roten und grünen Spielgeräte die Kinder in große Aufregung.

翻译解读

  • 重点单词
    • amusement facilities (英文) / 遊具 (日文) / Spielgeräte (德文):指儿童乐园中的娱乐设备。
    • extremely excited (英文) / とても興奮させています (日文) / in große Aufregung (德文):描述孩子们的强烈兴奋状态。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的场景,即儿童乐园中的游乐设施如何影响孩子们的情绪。这种描述在分享亲子活动、评论儿童乐园设计或讨论儿童娱乐环境时常见。

相关成语

1. 【大红大绿】 指颜色浓艳。

相关词

1. 【大红大绿】 指颜色浓艳。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【游乐】 游玩嬉戏。

4. 【设施】 为进行某项工作或满足某种需要而建立起来的机构、系统、组织、建筑等:生活~|服务~相当齐全。

相关查询

呼朋引类 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地 呼天唤地

最新发布

精准推荐

游云惊龙 营马 社稷生民 田字旁的字 来开头的词语有哪些 刀字旁的字 靣字旁的字 骂诅 揽名责实 死样活气 无情无义 包含衬的词语有哪些 琐质 碣结尾的词语有哪些 岩峦 黍字旁的字 龜字旁的字 齐人攫金

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词