时间: 2025-06-25 00:31:34
他对家人的寡恩薄义最终导致了家庭的破裂。
最后更新时间:2024-08-16 19:28:08
句子:“他对家人的寡恩*义最终导致了家庭的破裂。”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人的行为(寡恩*义)对家庭关系产生的负面影响(家庭破裂)。在特定情境中,这可能指的是某人在家庭中表现出的自私、冷漠或不公正行为,最终破坏了家庭和谐。
句子在实际交流中可能用于批评某人的行为,或者在讨论家庭问题时作为例证。语气的变化(如加重“寡恩*义”和“破裂”)可以增强批评的力度。
不同句式表达:
句子中的“寡恩*义”反映了传统文化中对家庭和谐的重视。在文化中,家庭成员之间的相互支持和关爱被视为重要价值观。因此,这种行为的负面后果(家庭破裂)在文化上被视为严重的问题。
英文翻译:His lack of kindness and loyalty towards his family eventually led to the breakdown of the family.
日文翻译:彼が家族に対して示した*情と無情が、最終的に家族の崩壊を招いた。
德文翻译:Sein Mangel an Güte und Loyalität gegenüber seiner Familie führte schließlich zum Zusammenbruch der Familie.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: