百词典

时间: 2025-06-24 15:46:42

句子

在辩论赛中,他旁见侧出的论点赢得了评委的赞赏。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:30:35

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“赢得了”
  3. 宾语:“评委的赞赏”
  4. 定语:“在辩论赛中”,“旁见侧出的论点”
  5. 时态:一般过去时,表示动作已经完成。 *. 语态:主动语态。
  6. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 旁见侧出:形容论点新颖、独特,不拘泥于常规。
  2. 论点:辩论中提出的观点或主张。
  3. 赢得:获得,取得。
  4. 评委:评判比赛的人员。
  5. 赞赏:对某人或某事的认可和称赞。

语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人提出了一个新颖独特的论点,这个论点得到了评委的认可和称赞。这通常发生在学术或教育环境中,强调创新和批判性思维的重要性。

语用学分析

  1. 使用场景:学术辩论、演讲比赛等正式场合。
  2. 效果:强调论点的创新性和说服力,对提升个人形象和获得认可有积极作用。
  3. 礼貌用语:“赢得了评委的赞赏”表达了对评委的尊重和认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的独特论点在辩论赛中获得了评委的高度评价。”
  • “评委对他在辩论赛中提出的新颖论点表示赞赏。”

文化与*俗

  1. 文化意义:辩论赛在**文化中强调逻辑思维和表达能力,是培养学生综合素质的重要途径。
  2. 成语:“旁见侧出”可以联想到成语“旁征博引”,都强调了知识的广博和思维的灵活。

英/日/德文翻译

  1. 英文翻译:In the debate competition, his unique and unconventional argument won the admiration of the judges.
  2. 日文翻译:ディベートコンペティションで、彼の独創的で非伝統的な論点は審査員の賞賛を得た。
  3. 德文翻译:Im Debattierwettbewerb gewann sein einzigartiger und unkonventioneller Standpunkt die Bewunderung der Richter.

翻译解读

  1. 英文:强调了论点的独特性和非传统性,以及评委的赞赏。
  2. 日文:使用了“独創的”和“非伝統的”来描述论点,表达了评委的赞赏。
  3. 德文:使用了“einzigartig”和“unkonventionell”来描述论点,强调了评委的赞赏。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述学术或教育活动的文章中,强调创新思维和表达能力的重要性。在不同的文化和社会背景下,辩论赛的意义和价值可能有所不同,但普遍强调逻辑性和说服力。

相关成语

1. 【旁见侧出】 从不同的角度和侧面表现的形象。

相关词

1. 【旁见侧出】 从不同的角度和侧面表现的形象。

2. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

3. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

4. 【赞赏】 称美赏识极口赞赏|赞赏的目光。

相关查询

白发丹心 白发丹心 白发丹心 白发丹心 白发丹心 白发丹心 白云亲舍 白云亲舍 白云亲舍 白云亲舍

最新发布

精准推荐

顾开头的词语有哪些 幼昧 班子 苦海茫茫 养力蓄锐 睐结尾的词语有哪些 角字旁的字 四点底的字 包含坚的成语 唇焦舌干 黑字旁的字 夜深 胼手胝足 鼓腹讴歌 首字旁的字 鹿字旁的字 过堂风 佳兵不祥

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词