百词典

时间: 2025-07-29 16:52:25

句子

花园里的花儿竞相开放,形成了一片团花簇锦的美景。

意思

最后更新时间:2024-08-15 07:11:47

语法结构分析

句子:“花园里的花儿竞相开放,形成了一片团花簇锦的美景。”

  • 主语:“花园里的花儿”
  • 谓语:“竞相开放”和“形成”
  • 宾语:“一片团花簇锦的美景”
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  • 花园里的花儿:指花园中的花朵。
  • 竞相开放:形容花朵争相绽放,竞相展示美丽。
  • 形成:指通过某种过程或方式产生或构成。
  • 一片:表示范围或数量。
  • 团花簇锦:形容花朵密集且色彩斑斓,如同锦绣一般。
  • 美景:美丽的景色。

语境理解

  • 句子描述了一个花园中花朵盛开的场景,强调了花朵的美丽和壮观。
  • 这种描述常见于文学作品或旅游宣传中,用以吸引读者或游客的注意。

语用学分析

  • 句子在实际交流中常用于描述自然景观的美丽,或用于文学创作中营造氛围。
  • 句子语气积极,传达了对自然美的赞美和欣赏。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “花园中的花朵争相绽放,构成了一幅绚丽的画卷。”
    • “花朵在花园中竞相开放,形成了一片五彩斑斓的美景。”

文化与*俗

  • “团花簇锦”这个成语源自**传统文化,形容花朵密集且色彩丰富,常用于形容盛大的场面或美丽的景色。
  • 在**文化中,花朵常被赋予美好的象征意义,如牡丹象征富贵,梅花象征坚韧。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The flowers in the garden are blooming in competition, forming a magnificent scene of dense and colorful blossoms.
  • 日文翻译:庭の花々が競って咲き乱れ、密集して色とりどりの美しい景色を形成している。
  • 德文翻译:Die Blumen im Garten blühen im Wettbewerb, und bilden eine prächtige Szene aus dichten und bunten Blüten.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和美感,用“blooming in competition”表达了“竞相开放”的含义。
  • 日文翻译使用了“競って咲き乱れ”来表达“竞相开放”,并且“密集して色とりどり”准确地传达了“团花簇锦”的意象。
  • 德文翻译用“blühen im Wettbewerb”和“dichten und bunten Blüten”来表达原句的意境,保持了原句的美感。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述自然美景的文本中,如旅游指南、文学作品或摄影集。
  • 在不同的文化背景下,花朵的象征意义可能有所不同,但普遍都与美丽和生命力相关联。

相关成语

1. 【团花簇锦】 形容五彩缤纷,十分华丽。同“花团锦簇”。

相关词

1. 【一片】 数量词。用于平而薄的东西; 数量词。用于地面﹑水面; 数量词。用于呈片状或连接成片的景物; 数量词。用于弥漫散布的景色﹑气象; 数量词。用于集聚在一起的声音; 数量词。用于人的心情﹑心地﹑心意; 数量词。用于文字﹑语言; 整片;整体。

2. 【团花簇锦】 形容五彩缤纷,十分华丽。同“花团锦簇”。

3. 【形成】 通过发展变化而成为具有某种特点的事物,或者出现某种情形或局面:销售网已经~|~鲜明的对比|~难以打破的僵局。

4. 【竞相】 争相。

5. 【美景】 美好的景色:良辰~。

6. 【花儿】 甘肃、青海、宁夏一带流行的一种民间歌曲。

相关查询

不定 不定 不安小成 不安小成 不安小成 不安小成 不安小成 不安小成 不安小成 不安小成

最新发布

精准推荐

北门锁钥 鲐背 豪门贵胄 神领意造 霜典 私字儿的字 氏字旁的字 困境 步线行针 包含既的词语有哪些 草字头的字 惜结尾的词语有哪些 金印系肘 采字旁的字 貊开头的词语有哪些 走之旁的字 盖缠 移山回海

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词