时间: 2025-05-14 17:12:01
小说中的反派角色常常用危言竦论来恐吓主角。
最后更新时间:2024-08-13 23:30:38
句子:“小说中的反派角色常常用危言侚论来恐吓主角。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了小说中常见的情节,即反派角色通过夸张或不实的言论来恐吓主角,以达到某种目的。这种情节常见于冒险、悬疑或恐怖小说中,用以增加故事的紧张感和冲突。
在实际交流中,使用“危言侚论”来恐吓他人是不道德的,可能会引起对方的恐慌或不信任。这种表达方式通常用于文学作品中,以增强故事的戏剧效果。
不同句式表达:
“危言侚论”这一表达反映了文学作品中常见的修辞手法,用以描绘反派角色的狡猾和阴险。这种手法在不同文化中的文学作品中都有体现,是构建故事情节和人物形象的重要手段。
英文翻译:The villain in the novel often uses alarming rhetoric to intimidate the protagonist.
日文翻译:小説の悪役はしばしば危険な言葉を使って主人公を脅かす。
德文翻译:Der Bösewicht im Roman benutzt oft alarmierende Rhetorik, um den Protagonisten einzuschüchtern.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【危言竦论】 使人感到惊恐或震动的言论。