百词典

时间: 2025-07-19 03:34:26

句子

小说中描述了英雄被悬首吴阙的悲壮场面,令人感慨。

意思

最后更新时间:2024-08-20 22:58:43

语法结构分析

句子:“[小说中描述了英雄被悬首吴阙的悲壮场面,令人感慨。]”

  • 主语:小说中描述了(这部分是主语的动作,但主语本身是隐含的,即“小说”)
  • 谓语:描述了
  • 宾语:英雄被悬首吴阙的悲壮场面
  • 补语:令人感慨

句子是陈述句,时态为过去时(描述了),语态为被动语态(被悬首)。

词汇学*

  • 描述了:动词,表示详细说明或展现。
  • 英雄:名词,指勇敢或有杰出成就的人。
  • 悬首:动词,字面意思是悬挂头部,这里指英雄被处决的残酷方式。
  • 吴阙:名词,可能指特定的地点或历史背景。
  • 悲壮:形容词,形容场面既悲伤又庄严。
  • 场面:名词,指**发生的情景或环境。
  • 令人感慨:补语,表示引起人们的深切感受。

语境理解

句子描述了一个历史或虚构小说中的场景,其中英雄被残酷地处决,这个场景既悲壮又引起人们的深切感慨。这可能涉及到特定的历史**或文化背景,如吴国的某个历史时期。

语用学研究

这个句子可能在文学评论、历史讨论或教育场景中使用,用来表达对历史**或文学作品中英雄命运的感慨和评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “小说中描绘了英雄在吴阙被悬首的悲壮情景,深深触动了读者。”
  • “在小说中,英雄的悲壮结局——被悬首于吴阙——令人深感震撼。”

文化与*俗

  • 悬首:可能与**古代的刑罚有关,如斩首后将头颅悬挂示众。
  • 吴阙:可能指古代吴国的某个重要地点,与历史或传说中的英雄故事相关。

英/日/德文翻译

  • 英文:The novel describes the tragic and solemn scene of the hero being beheaded at Wu Gate, which is deeply moving.
  • 日文:小説は、英雄が呉の門で首を吊られる悲壮な場面を描いており、感慨深い。
  • 德文:Der Roman beschreibt die tragische und feierliche Szene, in der der Held an der Wu-Tor-Toren enthauptet wird, was tief bewegend ist.

翻译解读

  • 悬首:beheaded(英文)、首を吊られる(日文)、enthauptet(德文)
  • 吴阙:Wu Gate(英文)、呉の門(日文)、Wu-Tor-Toren(德文)

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论历史小说或文学作品的背景下使用,强调英雄的悲壮命运和对读者的情感影响。理解这个句子需要对相关的历史背景和文化*俗有一定的了解。

相关成语

1. 【悬首吴阙】 犹言悬门抉目。以之为烈士殉国的典故。

相关词

1. 【小说】 文学的一大样式。一般通过情节描写,表现人物的心理状态和行动,塑造人物性格。现代西方新小说派”则主张小说可不要情节或淡化情节。叙事角度灵活多样,描写、叙述、抒情、议论等各种手法兼收并蓄。按篇幅长短,常分为长篇小说、中篇小说、短篇小说。

2. 【悬首吴阙】 犹言悬门抉目。以之为烈士殉国的典故。

3. 【悲壮】 (声音、诗文等)悲哀而雄壮;(情节)悲哀而壮烈:~的乐曲|剧情~,催人泪下

4. 【感慨】 有所感触而慨叹~万端。

5. 【描述】 描写叙述。

6. 【英雄】 才能勇武过人的人;杰出的人物江山如此多娇,引无数英雄竞折腰; 具有英雄品质的英雄的中国人民。

相关查询

扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言 扪虱而言

最新发布

精准推荐

盟结尾的词语有哪些 入境问禁 吴门派 页字旁的字 鼓字旁的字 时儆 布衾 澡熨故俗 遗芬余荣 咿嗢 尢字旁的字 茫无边际 重檐 己字旁的字 斗转星移 血字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词