百词典

时间: 2025-07-29 08:10:06

句子

在辩论赛中,他应对如响,赢得了评委的一致好评。

意思

最后更新时间:2024-08-19 21:23:17

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他应对如响,赢得了评委的一致好评。”

  • 主语:他
  • 谓语:应对如响,赢得了
  • 宾语:评委的一致好评
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 在辩论赛中:介词短语,表示**发生的地点和背景。
  • :代词,指代某个男性。
  • 应对如响:成语,形容反应迅速、应对得当。
  • 赢得了:动词短语,表示获得某种结果。
  • 评委:名词,指评判比赛的人员。
  • 一致好评:名词短语,表示所有评委都给予好评。

语境分析

  • 特定情境:辩论赛是一个竞争激烈的场合,参与者需要快速、准确地回应对手的观点。
  • 文化背景:在**文化中,辩论赛是一种常见的学术和教育活动,强调逻辑思维和口才。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述一场辩论赛的结果,强调某人的出色表现。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“赢得了评委的一致好评”暗示了正面的评价和认可。
  • 隐含意义:句子隐含了该参与者在辩论赛中表现出色,得到了专业人士的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在辩论赛中表现出色,赢得了所有评委的赞誉。
    • 辩论赛中,他的应对迅速而准确,获得了评委的一致好评。

文化与*俗

  • 文化意义:辩论赛在**教育体系中占有重要地位,被视为培养学生批判性思维和表达能力的重要途径。
  • 成语:“应对如响”是一个成语,源自《左传·僖公二十五年》,原意是指箭射出去的声音,比喻反应迅速。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, he responded swiftly and accurately, winning unanimous praise from the judges.
  • 日文翻译:ディベートコンペで、彼は迅速かつ正確に対応し、審査員から一致した高評価を得た。
  • 德文翻译:Im Debattenwettbewerb reagierte er schnell und präzise und gewann die uneingeschränkte Anerkennung der Richter.

翻译解读

  • 重点单词
    • swiftly(迅速地):形容动作的快速。
    • accurately(准确地):形容动作的精确。
    • unanimous praise(一致好评):表示所有评委的共同认可。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在一篇报道辩论赛结果的文章中,或者在讨论某人学术成就的场合。
  • 语境:句子强调了在竞争激烈的环境中,某人能够迅速且准确地应对挑战,并获得专业人士的高度评价。

相关成语

1. 【应对如响】 形容答话敏捷流利。同“应答如响”。

相关词

1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

2. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。

3. 【应对如响】 形容答话敏捷流利。同“应答如响”。

4. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

独有千秋 独有千秋 独有千秋 独有千秋 独有千秋 独有千秋 独有千秋 独有千秋 独得之见 独擅胜场

最新发布

精准推荐

切云冠 瞌睡虫 单耳刀的字 涤垢洗瑕 翘足可待 黹字旁的字 辈子 一惊非小 含孝 邑字旁的字 精密 恣开头的成语 无名英雄 十指纤纤 車字旁的字 包含瞵的词语有哪些 巾字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词