百词典

时间: 2025-07-29 00:31:24

句子

选举结果久悬不决,让候选人和支持者都很紧张。

意思

最后更新时间:2024-08-09 17:36:59

语法结构分析

句子“选举结果久悬不决,让候选人和支持者都很紧张。”的语法结构如下:

  • 主语:“选举结果”
  • 谓语:“久悬不决”
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“候选人和支持者”
  • 补语:“都很紧张”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 选举结果:指选举活动结束后产生的最终决定或名单。
  • 久悬不决:形容事情长时间没有决定或解决。
  • 候选人:指参加选举的人。
  • 支持者:指支持某候选人或某方的人。
  • 紧张:形容心情或气氛因期待或担忧而感到不安。

语境理解

句子描述了一个选举过程中,结果长时间未能确定,导致候选人和他们的支持者感到紧张。这种情况在政治选举中较为常见,尤其是在竞争激烈或计票过程复杂的情况下。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来描述一个具体的选举**,也可以泛指任何类似的不确定情况。使用时需要注意语气的把握,以确保信息的准确传达。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “候选人和支持者因选举结果久悬不决而感到紧张。”
  • “由于选举结果迟迟未能揭晓,候选人和他们的支持者都感到紧张。”

文化与*俗

在许多文化中,选举是一个重要的社会活动,选举结果的不确定性往往伴随着紧张和焦虑。这反映了人们对民主过程的重视和对结果的期待。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The election results remain undecided for a long time, making the candidates and their supporters very nervous.
  • 日文翻译:選挙結果が長い間決まらず、候補者とその支持者がとても緊張している。
  • 德文翻译:Die Wahlergebnisse bleiben lange unentschieden, was die Kandidaten und ihre Unterstützer sehr nervös macht.

翻译解读

  • 英文:强调了选举结果的不确定性和对候选人与支持者的影响。
  • 日文:使用了“長い間”来强调时间的延长,以及“とても緊張している”来描述紧张程度。
  • 德文:使用了“lange unentschieden”来表达长时间的不确定性,以及“sehr nervös”来描述紧张状态。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在新闻报道、政治评论或个人讨论中。它反映了选举过程中的紧张气氛,以及候选人和支持者对结果的期待和担忧。

相关成语

1. 【久悬不决】 拖了很久,没有决定。

相关词

1. 【久悬不决】 拖了很久,没有决定。

2. 【紧张】 精神处于高度准备状态,兴奋不安第一次登台,免不了有些~; 激烈或紧迫,使人精神紧张~的劳动ㄧ~动人的情节 ㄧ球赛已经进入~阶段 ㄧ工作~; 供应不足,难于应付粮食~ㄧ电力~。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

束马悬车 条条框框 条条框框 条条框框 条条框框 条条框框 条条框框 条条框框 条条框框 条条框框

最新发布

精准推荐

电网 凵字底的字 了如指掌 卜字旁的字 耒字旁的字 大手大脚 军刑 身字旁的字 头童齿豁 七停八当 青字旁的字 猿鹤羞 临食废箸 包含罍的词语有哪些 初霜 品箫弄笛

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词