时间: 2025-06-14 22:15:09
她的画作被认为是十全十美的,每一个细节都处理得无可挑剔。
最后更新时间:2024-08-13 14:57:47
句子时态为一般现在时,语态为被动语态,句型为陈述句。
同义词扩展:
句子在特定情境中表达了对某位女性画作的高度赞扬。这种评价可能出现在艺术展览、艺术评论或个人推荐中。
句子在实际交流中用于表达对某人艺术作品的高度认可和赞赏。这种表达方式通常用于正式场合或对艺术作品有深入了解的人群中。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:Her paintings are considered flawless, with every detail impeccably handled.
日文翻译:彼女の絵は完璧だと考えられており、すべての細部が完璧に処理されています。
德文翻译:Ihre Gemälde gelten als makellos, mit jedem Detail perfekt bearbeitet.
重点单词:
句子通常出现在对艺术作品的正面评价中,强调作品的完美和细节处理的精细。这种评价可能出现在艺术评论、展览介绍或个人推荐中,用于表达对艺术家技艺的高度认可。
1. 【十全十美】 十分完美,毫无欠缺。