百词典

时间: 2025-05-01 04:08:11

句子

在困难时期,我们更应该体现出同休共戚的精神,互相扶持。

意思

最后更新时间:2024-08-14 15:04:36

语法结构分析

句子:“在困难时期,我们更应该体现出同休共戚的精神,互相扶持。”

  • 主语:我们
  • 谓语:应该体现出
  • 宾语:同休共戚的精神
  • 状语:在困难时期
  • 补语:互相扶持

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 困难时期:指艰难或挑战性的时期。
  • 我们:指说话者和听话者或一群人。
  • 更应该:表示在特定情况下,某事更加必要或重要。
  • 体现出:展示或表现出某种特质或精神。
  • 同休共戚:形容共同享受幸福和共同承担苦难的精神。
  • 精神:这里指一种态度或理念。
  • 互相扶持:彼此帮助和支持。

语境理解

句子强调在困难时期,人们应该展现出共同承担和分享的精神,并互相支持。这种观念在许多文化和社会中都被视为重要的价值观。

语用学分析

这句话可能在鼓励或劝诫的语境中使用,强调团结和互助的重要性。它可能出现在演讲、文章或日常对话中,用以激励人们在逆境中保持积极的态度。

书写与表达

  • 在逆境中,我们应当展现共同承担和分享的精神,并相互支持。
  • 面对困难,我们更需彰显同休共戚之精神,彼此扶持。

文化与*俗

  • 同休共戚:这个成语源自**传统文化,强调人与人之间的紧密联系和相互依赖。
  • 互相扶持:在许多文化中,互助被视为一种美德,尤其是在困难时期。

英/日/德文翻译

  • 英文:"During tough times, we should more than ever demonstrate the spirit of sharing weal and woe, and support each other."
  • 日文:"困難な時期には、むしろ同じ幸せと苦難を分かち合う精神を示し、互いに支え合うべきだ。"
  • 德文:"In schwierigen Zeiten sollten wir den Geist des Teilens von Glück und Schmerz noch mehr zum Ausdruck bringen und uns gegenseitig unterstützen."

翻译解读

  • 重点单词

    • 同休共戚:sharing weal and woe (英), 同じ幸せと苦難を分かち合う (日), Teilens von Glück und Schmerz (德)
    • 互相扶持:support each other (英), 互いに支え合う (日), uns gegenseitig unterstützen (德)
  • 上下文和语境分析

    • 这句话在不同语言中的翻译都保留了原句的鼓励和支持的语境,强调在困难时期团结和互助的重要性。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、表达方式以及文化背景,同时也提供了多语言的翻译和解读。

相关成语

1. 【同休共戚】 ①指同欢乐共忧患。形容关系密切,利害一致。②偏指共患难。亦作“同休等戚”。

相关词

1. 【同休共戚】 ①指同欢乐共忧患。形容关系密切,利害一致。②偏指共患难。亦作“同休等戚”。

2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【扶持】 搀扶;扶助;护持:~新办的学校|老人没有子女,病中全靠街坊邻居尽心~。

5. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

相关查询

沧海遗珠 沧海遗珠 沧海遗珠 河东三箧 河东三箧 河东三箧 河东三箧 河东三箧 河东三箧 河东三箧

最新发布

精准推荐

俭可养廉 包含敢的成语 心闲体正 竖心旁的字 石字旁的字 子字旁的字 鹏飙 安闲自在 离离拉拉 蔚蓝 风轻日暖 同字框的字 风清 隶字旁的字 金吾不禁 典身卖命

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词