百词典

时间: 2025-06-15 20:12:10

句子

在火灾中,那些木制家具被烧得挫骨扬灰。

意思

最后更新时间:2024-08-22 01:18:32

语法结构分析

句子:“在火灾中,那些木制家具被烧得挫骨扬灰。”

  • 主语:那些木制家具
  • 谓语:被烧得
  • 宾语:挫骨扬灰(这里的“挫骨扬灰”是一个比喻,表示烧得非常彻底,连骨灰都飞扬起来)
  • 状语:在火灾中

句子时态为一般现在时,语态为被动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 火灾:fire, 指突发的、通常是破坏性的火势。
  • 木制家具:wooden furniture, 指用木材制作的家具。
  • 烧得:burned, 表示被火燃烧。
  • 挫骨扬灰:reduced to ashes, 是一个比喻,表示物体被烧得非常彻底,连骨灰都飞扬起来。

语境理解

句子描述了一个极端的火灾场景,木制家具在这种极端情况下被烧得非常彻底,以至于形象地描述为“挫骨扬灰”。这种描述强调了火灾的破坏性和严重性。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述火灾的严重后果,或者用于比喻某种极端的破坏或消亡。语气的变化可能会影响听者对火灾严重性的感知。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 那些木制家具在火灾中被烧成了灰烬。
  • 火灾中,木制家具被彻底烧毁,化为灰烬。

文化与*俗

“挫骨扬灰”这个成语在**文化中常用来形容事物被彻底摧毁,不留任何痕迹。这个成语可能源自对古代火葬的描述,强调了火的毁灭性。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the fire, those wooden furniture were burned to ashes.
  • 日文:火災で、それらの木製家具は灰になってしまった。
  • 德文:Im Feuer wurden jene Holzmöbel zu Asche verbrannt.

翻译解读

  • 英文:强调了火灾中木制家具被烧成灰烬的事实。
  • 日文:使用了“灰になってしまった”来表达同样的彻底毁灭的意思。
  • 德文:使用了“zu Asche verbrannt”来表达木制家具被烧成灰烬的情景。

上下文和语境分析

这个句子通常用于描述火灾的严重后果,或者用于比喻某种极端的破坏或消亡。在不同的语境中,这个句子可能会有不同的情感色彩,例如在描述历史**时可能带有悲壮的情感,而在描述自然灾害时可能带有警示的意味。

相关成语

1. 【挫骨扬灰】 死后将骨头挫成灰撒掉。形容罪孽深重或恨之极深。

相关词

1. 【挫骨扬灰】 死后将骨头挫成灰撒掉。形容罪孽深重或恨之极深。

2. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

相关查询

有声有情 有声有情 有声有情 有声有情 有声有情 有声有情 有声有情 有声无实 有声无实 有声无实

最新发布

精准推荐

鸟迹 幾字旁的字 捧心效西子 幺字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 齲字旁的字 目字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 以佚待劳 起胶饼 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 以古非今 隹字旁的字 简截了当 下阪走丸 上书言事 玄妙无穷 刘结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词