时间: 2025-06-15 22:26:15
即使在异国他乡,他也能通过视频通话与家人保持紧密联系,感受到天涯比邻的亲情。
最后更新时间:2024-08-15 23:22:00
句子:“即使在异国他乡,他也能通过视频通话与家人保持紧密联系,感受到天涯比邻的亲情。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个人在远离家乡的地方,通过现代科技手段(视频通话)与家人保持联系,从而感受到虽然身处远方,但亲情依然紧密。这反映了现代社会科技进步对人际关系的影响。
句子在实际交流中可能用于表达对现代科技的感激,或者强调家庭关系的重要性。语气上,句子传达了一种积极和温馨的情感。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: Even in a foreign land, he can maintain close contact with his family through video calls, feeling the warmth of family ties as if they were next door.
日文翻译: 異国の地であっても、ビデオ通話で家族と密接に連絡を取り合い、天涯比隣のような家族愛を感じることができる。
德文翻译: Selbst in fremdem Land kann er durch Videoanrufe enge Kontakte mit seiner Familie halten und die Nähe der Familienbindungen spüren, als wären sie direkt nebenan.
重点单词:
翻译解读: 翻译时,保持了原句的情感和意义,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。
1. 【天涯比邻】 虽然相隔极远,但近如邻居一样。