时间: 2025-06-17 21:52:49
古今中外的音乐作品,都能触动人心,传递情感。
最后更新时间:2024-08-14 06:26:27
句子:“[古今中外的音乐作品,都能触动人心,传递情感。]”
这是一个陈述句,使用了现在时态,表达的是一种普遍的真理或现象。
这个句子强调音乐作品的普遍影响力,无论是在时间上(古今)还是空间上(中外),音乐都能够引起人们的共鸣并传达情感。这反映了音乐作为一种艺术形式的普遍性和跨文化交流的能力。
在实际交流中,这个句子可以用来说明音乐的普遍价值和作用,或者在讨论音乐的影响力时引用。它传达了一种积极和肯定的语气,强调音乐的正面效果。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
音乐作为一种文化现象,在不同的文化和社会*俗中扮演着重要角色。这个句子强调了音乐的普遍性和跨文化交流的能力,反映了音乐在人类社会中的重要地位。
在翻译过程中,保持了原句的普遍性和跨文化交流的强调。每个翻译都准确地传达了音乐作品的普遍影响力和情感传递的能力。
这个句子可以出现在讨论音乐的普遍性、音乐治疗、音乐教育或跨文化交流的上下文中。它强调了音乐作为一种全球性的语言,能够跨越文化和时间的界限,连接和影响人们。
1. 【古今中外】 指从古代到现代,从国内到国外。泛指时间久远,空间广阔。