百词典

时间: 2025-07-19 03:03:45

句子

经过工匠的巧手,这幅古画整旧如新,焕发出新的光彩。

意思

最后更新时间:2024-08-22 17:13:08

1. 语法结构分析

句子:“经过工匠的巧手,这幅古画整旧如新,焕发出新的光彩。”

  • 主语:这幅古画
  • 谓语:整旧如新,焕发出
  • 宾语:新的光彩
  • 状语:经过工匠的巧手

句子是陈述句,描述了一个过程和结果。时态为现在完成时,强调动作对现在的影响。

2. 词汇学*

  • 经过:表示通过某种方式或手段。
  • 工匠:指有专门技艺的工人。
  • 巧手:形容手艺高超。
  • 古画:指古老的绘画作品。
  • 整旧如新:形容修复得非常好,看起来像新的一样。
  • 焕发:形容重新发出光彩。
  • 新的光彩:指新的美丽和活力。

3. 语境理解

句子描述了工匠通过高超的技艺将一幅古画修复得如同新的一样,使其重新焕发出光彩。这种描述常见于艺术品修复或保养的情境中,强调了工匠技艺的高超和对古画的尊重。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬工匠的技艺,或者描述艺术品修复后的效果。语气的变化可以影响听者的感受,如强调“巧手”和“整旧如新”可以增强对工匠技艺的赞赏。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 这幅古画在工匠的巧手下得到了完美的修复,焕然一新。
  • 工匠的精湛技艺使得这幅古画重新焕发出光彩,仿佛从未老去。

. 文化与

句子中“整旧如新”体现了对古画的尊重和保护,反映了文化中对历史和传统的重视。同时,“工匠的巧手”也体现了对技艺和手工艺人的尊重。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The ancient painting, restored by the skilled hands of the craftsman, looks as good as new and radiates a new luster.

日文翻译:職人の巧みな手で修復されたこの古い絵は、まるで新品のようで、新しい輝きを放っている。

德文翻译:Das alte Gemälde, das von den geschickten Händen des Handwerkers restauriert wurde, sieht aus wie neu und strahlt ein neues Glanz.

重点单词

  • skilled (英) / 巧みな (日) / geschickten (德):形容技艺高超。
  • restored (英) / 修復された (日) / restaurierte (德):表示修复。
  • radiates (英) / 放っている (日) / strahlt (德):表示发出光彩。

翻译解读

  • 英文翻译强调了工匠的技艺和古画的新状态。
  • 日文翻译突出了工匠的巧手和古画的新鲜感。
  • 德文翻译强调了修复后的古画的新光彩。

上下文和语境分析

  • 英文翻译适合用于描述艺术品修复的国际交流。
  • 日文翻译适合用于描述日本文化中的艺术品修复。
  • 德文翻译适合用于描述德国或欧洲文化中的艺术品修复。

相关成语

1. 【整旧如新】 修整陈旧的、破损的东西,使之如同新的一样。

相关词

1. 【光彩】 颜色和光泽;光辉:大放~|橱窗里面摆着~夺目的各色丝绸;光荣:小张被评上杰出青年,全公司都很~。

2. 【出新】 出现新的形式、内容等:随着时代的发展,现代小说的内容不断~。

3. 【古画】 年代久远的绘画。

4. 【工匠】 手艺工人。

5. 【巧手】 技艺高明的人; 高手艺。

6. 【整旧如新】 修整陈旧的、破损的东西,使之如同新的一样。

7. 【焕发】 光彩四射:精神~|容光~;振作:~激情|~革命精神。

相关查询

无何有乡 无以自遣 无何有乡 无以自遣 无何有乡 无何有乡 无何有乡 无何有乡 无何有乡 无何有乡

最新发布

精准推荐

心正笔正 开宗明义 东飘西荡 善婆婆 凶丑 豸字旁的字 袅袅余音 包含喣的词语有哪些 半生半熟 剩醉 文字旁的字 三撇旁的字 庙堂伟器 皇道 儿字旁的字 米字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词