时间: 2025-06-25 03:35:50
在职场中,忍尤攘诟是一种必要的生存技能。
最后更新时间:2024-08-20 13:44:02
句子:“在职场中,忍尤攘诟是一种必要的生存技能。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子强调在职场环境中,能够忍受责难和诽谤是一种重要的生存技能。这反映了职场竞争激烈、人际关系复杂的社会现实。
句子在实际交流中可能用于劝诫或自我激励,强调在职场中保持坚韧和忍耐的重要性。语气的变化可能影响听者的感受,如强调“必要”可能增加紧迫感。
不同句式表达:
句子中的“忍尤攘诟”体现了**传统文化中的忍耐和坚韧精神。在职场文化中,这种忍耐力被视为一种重要的品质。
英文翻译:In the workplace, enduring blame and slander is a necessary survival skill.
日文翻译:職場では、非難と誹謗を我慢することは必要な生き残りスキルです。
德文翻译:Im Berufsleben ist es eine notwendige Überlebensfähigkeit, Schuld und Verleumdung zu ertragen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【忍尤攘诟】 尤:罪过;攘:排除;诟:耻辱。暂时忍受罪过,等待将来除去耻辱。