时间: 2025-05-05 23:13:57
她倚势挟权,对待同事总是高高在上,让人难以接近。
最后更新时间:2024-08-11 01:24:41
句子:“她倚势挟权,对待同事总是高高在上,让人难以接近。”
主语:她
谓语:倚势挟权、对待、总是高高在上、让人难以接近
宾语:同事
时态:一般现在时,表示当前的*惯或状态。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
倚势挟权:依赖自己的权势,利用权力。
对待:处理或看待某人或某事的方式。
同事:一起工作的人。
高高在上:形容态度傲慢,不亲近人。
难以接近:不容易接触或亲近。
同义词:
反义词:
英文翻译:She relies on her power and authority, always treating her colleagues with arrogance, making it difficult for people to approach her.
日文翻译:彼女は権力を利用し、同僚に対して常に高慢な態度を取り、人々が彼女に近づくことを難しくしている。
德文翻译:Sie nutzt ihre Macht und Autorität, behandelt ihre Kollegen immer arrogant und macht es den Leuten schwer, sich ihr zu nähern.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确地传达了原句的含义,强调了权力的滥用和傲慢的态度,以及这种行为导致的难以亲近的结果。