百词典

时间: 2025-06-17 16:06:33

句子

在法庭上,被告面对原告律师的众口交攻,显得有些慌乱。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:38:21

1. 语法结构分析

句子:“在法庭上,被告面对原告律师的众口交攻,显得有些慌乱。”

  • 主语:被告
  • 谓语:显得
  • 宾语:慌乱
  • 状语:在法庭上,面对原告律师的众口交攻

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 在法庭上:表示地点,法庭是法律诉讼的场所。
  • 被告:法律术语,指被控告的一方。
  • 面对:动词,表示直面某种情况或挑战。
  • 原告律师:法律术语,指代表原告的律师。
  • 众口交攻:成语,形容多方同时攻击或指责。
  • 显得:动词,表示表现出某种状态或特征。
  • 有些慌乱:形容词短语,表示有些紧张或不安。

3. 语境理解

句子描述了被告在法庭上面对原告律师的集体攻击时,表现出紧张和不安的状态。这种情境通常出现在紧张的法律诉讼中,被告可能因为压力大而显得慌乱。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述法庭上的紧张氛围和被告的心理状态。这种描述有助于传达法庭辩论的激烈程度和被告的反应。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 被告在法庭上面对原告律师的集体攻击时,显得有些紧张。
  • 在原告律师的众口交攻下,被告在法庭上显得有些不安。

. 文化与

句子涉及法律文化和法庭*俗。在**文化中,法庭是一个严肃的场所,被告和原告律师的行为都受到法律和道德的约束。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:In court, the defendant appears somewhat flustered when faced with the barrage of accusations from the plaintiff's lawyers.

日文翻译:法廷で、被告は原告弁護士の攻撃に直面し、少し動揺しているように見える。

德文翻译:Im Gerichtssaal erscheint der Angeklagte etwas verwirrt, wenn er der Angriffswelle der Anwalt des Klägers gegenübersteht.

重点单词

  • flustered (英) / 動揺する (日) / verwirrt (德):表示紧张或不安。
  • barrage (英) / 攻撃 (日) / Angriffswelle (德):表示连续的攻击或指责。

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的紧张氛围和被告的心理状态。
  • 日文翻译使用了“動揺する”来表达被告的紧张状态。
  • 德文翻译使用了“verwirrt”来描述被告的慌乱。

上下文和语境分析

  • 英文翻译中的“barrage of accusations”强调了原告律师的集体攻击。
  • 日文翻译中的“攻撃”直接表达了原告律师的攻击行为。
  • 德文翻译中的“Angriffswelle”也强调了原告律师的集体攻击。

相关成语

1. 【众口交攻】 许多人一齐谴责。

相关词

1. 【众口交攻】 许多人一齐谴责。

2. 【原告】 向司法机关提出诉讼的一方。

3. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

4. 【慌乱】 慌张而混乱:脚步~|心中一点儿也不~。

5. 【显得】 表现出某种情形。

6. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。

7. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

相关查询

横行霸道 横行霸道 横行直走 横行直走 横行直走 横行直走 横行直走 横行直走 横行直撞 横行直走

最新发布

精准推荐

渍病 玉楼银海 镸字旁的字 腼颜天壤 深得民心 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 门字框的字 羊字旁的字 校走 墟场 浮以大白 癶字旁的字 包含瓠的词语有哪些 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 逢人且说三分话 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 吉开头的成语 急结尾的成语 经济体制改革

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词