时间: 2025-05-25 03:56:39
老师为了让学生理解这个难题,讲得唇焦口燥,但学生们还是一脸茫然。
最后更新时间:2024-08-15 00:27:09
句子:“[老师为了让学生理解这个难题,讲得唇焦口燥,但学生们还是一脸茫然。]”
时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
句子描述了一位老师为了让学生理解一个难题,不遗余力地讲解,但学生们仍然感到困惑。这反映了教学过程中的挑战,以及学生可能存在的理解障碍。
在实际交流中,这句话可能用于描述教学场景中的挫败感,或者强调某个问题的复杂性。语气的变化可以影响听者的感受,例如,如果语气带有幽默感,可能会减轻挫败感;如果语气严肃,可能会强调问题的严重性。
不同句式表达:
“唇焦口燥”是一个成语,形容说话过多,口干舌燥。这个成语在**文化中常用来形容教师或演讲者在教学或演讲时的辛苦。
英文翻译: The teacher, speaking until their lips were parched, tried to make the students understand the difficult problem, but the students still looked puzzled.
日文翻译: 先生は難しい問題を理解させるために、唇がかわききって話したが、学生たちはまだ困惑した表情をしていた。
德文翻译: Der Lehrer sprach, bis seine Lippen trocken waren, um den Schülern das schwierige Problem zu erklären, aber die Schüler sahen immer noch verwirrt aus.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【唇焦口燥】 焦:干。形容说话过多而口唇干燥。