百词典

时间: 2025-08-11 11:40:15

句子

她的笑容华如桃李,让人一见倾心。

意思

最后更新时间:2024-08-13 20:09:32

语法结构分析

句子“她的笑容华如桃李,让人一见倾心。”是一个陈述句,描述了一个人的笑容给人留下的深刻印象。

  • 主语:“她的笑容”
  • 谓语:“华如桃李”和“让人一见倾心”
  • 宾语:在“让人一见倾心”中,“人”是间接宾语,“一见倾心”是宾语补足语。

词汇学*

  • 她的笑容:指代一个女性的微笑。
  • 华如桃李:形容笑容美丽动人,如同桃花和李花一般绚烂。
  • 让人一见倾心:形容笑容非常迷人,让人一眼就爱上。

语境理解

这个句子可能在描述一个场景,比如在春天,一个女性微笑着,她的笑容非常美丽,给人留下了深刻的印象。

语用学研究

这个句子可能在赞美某人的笑容,表达对其美丽和魅力的赞赏。在实际交流中,这样的句子可以用在社交场合,用来赞美他人的外貌或气质。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的笑颜如桃花般绚烂,令人一见钟情。
  • 她的微笑如同盛开的桃李,让人心醉神迷。

文化与*俗

  • 桃李:在**文化中,桃花和李花常用来比喻美丽和青春。
  • 一见倾心:这个成语形容对人或事物一见钟情。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her smile is as beautiful as peach and plum blossoms, captivating everyone at first sight.
  • 日文翻译:彼女の笑顔は桃や李の花のように美しく、一目で心を奪われる。
  • 德文翻译:Ihr Lächeln ist so schön wie Pfirsisch- und Pflaumenblüten, es ergreift jeden auf den ersten Blick.

翻译解读

  • 英文:强调笑容的美丽和吸引力。
  • 日文:使用了“一目で心を奪われる”来表达“一见倾心”。
  • 德文:使用了“ergreift jeden auf den ersten Blick”来表达“让人一见倾心”。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个浪漫的场景,比如在春天的花园中,一个女性的微笑给人留下了深刻的印象,表达了对其美丽和魅力的赞赏。

相关成语

1. 【一见倾心】 倾心:爱慕。初次见面就十分爱幕。

2. 【华如桃李】 形容容颜非常美丽。

相关词

1. 【一见倾心】 倾心:爱慕。初次见面就十分爱幕。

2. 【华如桃李】 形容容颜非常美丽。

3. 【笑容】 指笑时面部呈现的神情状态。

相关查询

平等互利 平等互利 平等互利 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊

最新发布

精准推荐

北开头的词语有哪些 缘山求鱼 到开头的词语有哪些 狮虎当道 削迹捐势 五月粜新谷 车字旁的字 杩子 姊姊 临机制变 青字旁的字 舍开头的成语 贝字旁的字 包含悬的词语有哪些 月旗 爱恋 黑字旁的字 閠字旁的字 处之怡然

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词