时间: 2025-04-30 05:12:14
经历了半生尝胆的努力,她终于成为了一名著名的画家。
最后更新时间:2024-08-13 19:49:05
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作发生在过去但对现在有影响。
句子描述了一个女性经过长时间的努力和奋斗,最终取得了显著的成就,成为了一名著名的画家。这个句子可能在鼓励人们坚持不懈、努力奋斗的情境中使用。
句子在实际交流中可能用于激励他人或自我激励,强调努力和坚持的重要性。语气积极向上,传递出正能量。
可以用不同的句式表达相同的意思:
尝胆这个成语源自**古代历史,比喻刻苦自励,努力奋斗。句子中使用这个成语,增加了文化内涵,强调了主人公的坚韧不拔和不懈努力。
英文翻译:After half a lifetime of relentless effort, she has finally become a renowned painter.
日文翻译:半生をかけての努力の末、彼女はついに有名な画家になりました。
德文翻译:Nach einem halben Leben harter Arbeit ist sie endlich eine bekannte Malerin geworden.
句子可能在讲述个人奋斗故事、励志演讲或传记中出现,强调个人通过不懈努力实现梦想的重要性。
1. 【半生尝胆】 半生:半辈子;胆:苦胆。尝了半辈子苦胆。比喻受了半辈子的苦。