百词典

时间: 2025-07-29 05:26:09

句子

由于那次丑闻,他的名誉扫地,再也没有人信任他了。

意思

最后更新时间:2024-08-14 17:20:24

1. 语法结构分析

  • 主语:他的名誉
  • 谓语:扫地
  • 宾语:(无明确宾语,但隐含的宾语是“他的名誉”)
  • 状语:由于那次丑闻
  • 时态:一般过去时(表示过去发生的事情)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 由于:表示原因或理由,常用于引出**的原因。
  • 那次:指特定的某一次,强调**的特定性和唯一性。
  • 丑闻:指不名誉的**或行为,通常涉及道德或法律问题。
  • 名誉:个人或集体的声誉,与社会评价和信任度相关。
  • 扫地:原意是打扫地面,这里用作比喻,表示名誉受损,声誉扫地。
  • 再也:表示绝对或彻底,强调不再有任何可能性。
  • 没有人:表示全体否定,强调没有任何个体。
  • 信任:对某人的诚实、可靠性或能力的信心。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个因丑闻而导致名誉受损的情景,这种情境在社会生活中较为常见,尤其是在政治、娱乐和商业领域。
  • 文化背景和社会*俗会影响人们对丑闻的看法和反应,不同文化对名誉的重视程度和处理方式可能有所不同。

4. 语用学研究

  • 该句子在实际交流中可能用于表达对某人行为的批评或对**后果的描述。
  • 语气的变化(如加重“再也”和“没有人”)可以增强句子的强调效果,表达更强烈的否定和失望情绪。

5. 书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “那次丑闻彻底摧毁了他的名誉,从此无人再信任他。”
    • “他的名誉因那次丑闻而一落千丈,信任也随之消失。”

. 文化与

  • 句子中“名誉扫地”是一个典型的汉语成语,用来形容名誉受到极大损害。
  • 在某些文化中,名誉被视为极其重要,丑闻可能导致个人或家族的长期负面影响。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Due to that scandal, his reputation was ruined, and no one trusted him anymore.

  • 日文翻译:あのスキャンダルのため、彼の名誉は地に落ち、もはや誰も彼を信じなくなった。

  • 德文翻译:Aufgrund dieses Skandals wurde sein Ruf ruiniert, und niemand vertraute ihm mehr.

  • 重点单词

    • scandal (丑闻)
    • reputation (名誉)
    • ruined (扫地)
    • trust (信任)
  • 翻译解读

    • 英文翻译保持了原句的直接性和强调性,使用了“ruined”来表达“扫地”的比喻意义。
    • 日文翻译使用了“地に落ち”来表达“扫地”的比喻,同时保留了原句的否定和失望情绪。
    • 德文翻译同样使用了“ruiniert”来表达名誉的严重受损,并强调了“niemand”(没有人)的绝对否定。
  • 上下文和语境分析

    • 在不同的语言和文化中,丑闻对名誉的影响是普遍存在的,但具体的表达方式和强调点可能有所不同。
    • 在翻译时,保持原句的情感色彩和强调点是关键,以确保跨文化交流的准确性和效果。

相关成语

1. 【名誉扫地】 指彻底失去声誉。

相关词

1. 【丑闻】 关于丑事的传闻。

2. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

3. 【名誉扫地】 指彻底失去声誉。

相关查询

一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲 一毛片甲

最新发布

精准推荐

加油添酱 楚开头的成语 宛引 狼顾狐疑 包含揖的词语有哪些 里字旁的字 沛庭 痛骂 矛字旁的字 爻字旁的字 两刀论法 撒泼放刁 鞋结尾的词语有哪些 方字旁的字 三真六草 蓐劳 暮夜先容 牍结尾的成语 黄字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词