时间: 2025-05-28 22:14:48
她为了支付医疗费用,东挪西辏,甚至卖掉了一些家中的物品。
最后更新时间:2024-08-09 10:16:49
句子描述了一个女性为了支付医疗费用而采取的紧急措施,包括四处筹措资金和变卖家中物品。这反映了医疗费用可能给个人或家庭带来的经济压力。
句子在实际交流中可能用于描述某人面临的困境,或者强调医疗费用的高昂。语气可能是同情或无奈的。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子反映了医疗费用在某些文化和社会中可能是一个沉重的负担。在一些社会中,医疗援助或保险可能不普及,导致个人或家庭需要自行承担高额费用。
英文翻译:She had to borrow money from here and there, and even sold some household items to pay for her medical expenses.
日文翻译:彼女は医療費を支払うために、あちこちからお金を工面し、家の品物まで売ってしまった。
德文翻译:Sie musste Geld von hier und da beschaffen und verkaufte sogar einige Haushaltsgegenstände, um ihre medizinischen Kosten zu bezahlen.
翻译时,需要注意保持原文的意思和情感色彩。英文翻译中使用了“had to”来表达无奈,日文翻译中使用了“まで”来强调程度的加深,德文翻译中使用了“musste”来表达必须。
句子可能在讨论医疗费用负担的文章或对话中出现,强调个人或家庭在面对高额医疗费用时的困境。这可能引发对医疗体系、社会保障和家庭经济状况的讨论。
1. 【东挪西辏】 挪:挪借;辏:通“凑”,聚合。指各处挪借,凑集款项。