百词典

时间: 2025-07-19 15:41:54

句子

友谊是无价的,千金难买真正的朋友。

意思

最后更新时间:2024-08-13 18:55:20

语法结构分析

句子“友谊是无价的,千金难买真正的朋友。”是一个复合句,由两个分句组成,中间用逗号隔开。

  1. 主语:在第一个分句中,“友谊”是主语;在第二个分句中,“千金”是主语。
  2. 谓语:第一个分句中,“是”是谓语;第二个分句中,“难买”是谓语。
  3. 宾语:第一个分句中,“无价的”是宾语;第二个分句中,“真正的朋友”是宾语。

词汇学*

  1. 友谊:指朋友之间的深厚感情和相互支持。
  2. 无价:形容非常珍贵,无法用金钱衡量。
  3. 千金:原指大量的金钱,这里比喻为财富。
  4. 难买:形容不容易用金钱买到。
  5. 真正的朋友:指那些在困难时刻能够支持和帮助你的朋友。

语境理解

这句话强调了友谊的珍贵和不可替代性。在特定的情境中,这句话可以用来表达对朋友的感激之情,或者强调真正的朋友是无法用金钱衡量的。

语用学分析

这句话在实际交流中可以用在多种场景,如朋友间的相互赞美、对友谊的感慨、或者在讨论人际关系时强调友谊的重要性。它传达了一种积极和温暖的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “真正的朋友是无价的,金钱无法买到。”
  • “友谊的珍贵在于它无法用金钱衡量。”

文化与*俗

这句话反映了中华文化中对友谊的高度重视。在**传统文化中,朋友之间的情谊被视为一种高尚的情感,与金钱无关。相关的成语如“金兰之交”也强调了朋友之间的深厚情谊。

英/日/德文翻译

英文翻译:Friendship is invaluable; true friends are not for sale for a thousand pieces of gold.

日文翻译:友情は無価値であり、本当の友人は千金では買えない。

德文翻译:Freundschaft ist unbezahlbar; echte Freunde sind nicht für tausend Goldstücke zu kaufen.

翻译解读

在英文翻译中,“invaluable”强调了友谊的无法衡量性,而“not for sale”则强调了真正的朋友是无法用金钱购买的。日文和德文的翻译也保留了原句的含义和情感。

上下文和语境分析

这句话通常出现在强调人际关系、友谊重要性的文章或对话中。它提醒人们在物质社会中,真正的情感和友谊是无价的,不应被金钱所衡量。

相关成语

1. 【千金难买】 形容某物的珍贵,不能用金钱买到。

相关词

1. 【千金难买】 形容某物的珍贵,不能用金钱买到。

2. 【友谊】 朋友之间的亲密情谊。建立在利益一致和相互信任的基础上。表现在情感(如相互了解、相互同情)和行为(如相互支持、帮助、援助)等方面。是一种纯洁美好的感情。

3. 【无价】 无法计算价值。比喻极为珍贵。

4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

5. 【真正】 名义与实质完全相符群众是真正的英雄; 副词。表示非常肯定教室整理得真正干净|这商品真正好销。

相关查询

上等兵 上等兵 上等兵 上等兵 上等兵 上等兵 上等兵 上等兵 上等兵 上等兵

最新发布

精准推荐

遣词措意 藏之名山 蛋结尾的词语有哪些 些结尾的词语有哪些 怀金拖紫 水字旁的字 优优简简 软刀子 包含诵的成语 彑字旁的字 鼠结尾的词语有哪些 辰字旁的字 字典纸 采字头的字 使法量功 仙舸 麻字旁的字 战争法规 镜沼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词