百词典

时间: 2025-06-25 03:52:02

句子

长时间的干旱使得这片农田里的庄稼奄奄一息。

意思

最后更新时间:2024-08-16 02:02:18

语法结构分析

句子:“长时间的干旱使得这片农田里的庄稼奄奄一息。”

  • 主语:长时间的干旱
  • 谓语:使得
  • 宾语:这片农田里的庄稼
  • 补语:奄奄一息

句子为陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(虽然“使得”不是典型的被动结构,但表达了一种因果关系)。

词汇学*

  • 长时间:表示持续的时间很长。
  • 干旱:缺乏降水,特别是对农作物有害的情况。
  • 使得:引起某种结果或变化。
  • 这片:指示特定的区域或范围。
  • 农田:用于耕作的土地。
  • 庄稼:农作物,特别是粮食作物。
  • 奄奄一息:形容生命垂危,即将死亡的状态。

语境理解

句子描述了一个由于长期缺乏降水导致的干旱情况,这对农作物产生了极其不利的影响,使得它们处于濒死状态。这种描述常见于农业社会或农业相关的新闻报道中,强调了自然环境对农业生产的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述当前的农业危机,或者作为讨论气候变化对农业影响的背景信息。它传达了一种紧迫和担忧的语气,呼吁采取措施应对干旱问题。

书写与表达

  • 同义表达:长期的缺水导致这片农田的庄稼生命垂危。
  • 变化句式:这片农田里的庄稼因为长时间的干旱而奄奄一息。

文化与*俗

在**文化中,农业一直被视为国家的根基,因此干旱对庄稼的影响是一个重要的社会和经济问题。相关的成语如“旱魃为虐”(指旱灾严重)和“雨顺风调”(指风调雨顺,农业丰收)都与农业生产密切相关。

英/日/德文翻译

  • 英文:The prolonged drought has left the crops in this farmland on the brink of death.
  • 日文:長期間の干ばつがこの畑の作物を衰弱させ、死の瀬戸際に追いやっている。
  • 德文:Die langanhaltende Dürre hat die Pflanzen auf diesem Acker in den Tod getrieben.

翻译解读

  • 英文:强调了干旱的长期性和对农作物生命的直接影响。
  • 日文:使用了“衰弱させ”来表达庄稼的衰弱状态,以及“死の瀬戸際”来形象地描述濒死状态。
  • 德文:使用了“langanhaltende Dürre”来描述长时间的干旱,以及“in den Tod getrieben”来强调庄稼的濒死状态。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论农业、气候变化或自然灾害的上下文中。它不仅描述了一个具体的现象,还隐含了对农业可持续性和环境保护的深层次关注。

相关成语

1. 【奄奄一息】 奄奄:呼吸微弱的样子。只剩下一口气。形容临近死亡。

相关词

1. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。

2. 【农田】 耕种的田地; 指管理农田的职事。

3. 【奄奄一息】 奄奄:呼吸微弱的样子。只剩下一口气。形容临近死亡。

4. 【干旱】 因降水不足而土壤、气候干燥。

5. 【庄稼】 农作物(多指地里的粮食作物); 指庄稼活。

相关查询

灰心丧气 灰心丧气 灰灭无余 灰灭无余 灰灭无余 灰灭无余 灰灭无余 灰灭无余 灰灭无余 灰灭无余

最新发布

精准推荐

緑依依 卜字旁的字 殇结尾的词语有哪些 采字头的字 一心同体 包含舟的词语有哪些 巳字旁的字 冲风破浪 向壁虚构 推诚不饰 契爷 齲字旁的字 掰开揉碎 于咨 君平 生杀与夺 襄开头的词语有哪些 歹字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词