百词典

时间: 2025-05-01 04:27:59

句子

看到朋友被欺负,他无明火起,立刻上前帮忙。

意思

最后更新时间:2024-08-23 02:02:18

语法结构分析

句子“看到朋友被欺负,他无明火起,立刻上前帮忙。”的语法结构如下:

  • 主语:他

  • 谓语:无明火起,立刻上前帮忙

  • 宾语:(无明确宾语,但“看到朋友被欺负”是状语从句)

  • 时态:一般现在时(表示一般情况)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 看到:动词,表示视觉上的感知。
  • 朋友:名词,指亲密的伙伴。
  • 被欺负:被动结构,表示遭受不公正对待。
  • 无明火起:成语,表示突然生气或愤怒。
  • 立刻:副词,表示立即、马上。
  • 上前:动词短语,表示向前移动。
  • 帮忙:动词,表示提供帮助。

语境理解

句子描述了一个情境:当某人看到自己的朋友遭受欺负时,他立刻感到愤怒并上前提供帮助。这反映了朋友间的忠诚和正义感。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在描述一个具体的社交场合,如学校、工作场所或公共场合。
  • 礼貌用语:(无明显礼貌用语,但“帮忙”体现了积极的社会行为)
  • 隐含意义:句子隐含了对不公正行为的反对和对朋友的保护意识。

书写与表达

  • 不同句式
    • 当他看到朋友被欺负时,愤怒立刻涌上心头,他毫不犹豫地上前帮忙。
    • 目睹朋友受欺负,他怒火中烧,立即上前伸出援手。

文化与*俗

  • 文化意义:“无明火起”是**文化中的成语,反映了情绪的突然爆发。
  • 相关成语:“路见不平,拔刀相助”——表示在看到不公正的事情时,勇敢地站出来帮助。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When he saw his friend being bullied, he got instantly angry and immediately went to help.
  • 日文翻译:彼が友達がいじめられているのを見ると、すぐに怒りが湧き上がり、すぐに助けに行った。
  • 德文翻译:Als er sah, wie sein Freund gemobbt wurde, wurde er sofort wütend und ging sofort zu Hilfe.

翻译解读

  • 重点单词
    • bullied(被欺负):在英文中强调了被动和受害的状态。
    • 怒りが湧き上がり(怒火中烧):在日文中强调了情绪的突然和强烈。
    • wütend(愤怒):在德文中强调了情绪的激烈。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在描述友谊、正义或社会行为的文本中。
  • 语境:在不同的文化和社会背景下,对“帮忙”和“无明火起”的理解可能有所不同,但普遍认同的是对朋友的保护和对不公正行为的反对。

相关成语

1. 【无明火起】 无明火:怒火。形容发怒。

相关词

1. 【无明火起】 无明火:怒火。形容发怒。

2. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

3. 【欺负】 欺诈违背; 欺凌﹐压迫; 犹轻视﹐小看。

4. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

相关查询

昏头搭恼 昏头搭恼 昏头搭恼 昏头搭恼 昏头搭恼 昏头打脑 昏头打脑 昏头打脑 昏头打脑 昏头打脑

最新发布

精准推荐

心字底的字 一来二去 饩结尾的词语有哪些 富比王侯 出分子 问讯 嘻开头的词语有哪些 韋字旁的字 用字旁的字 啸叶 釒字旁的字 木立 自字旁的字 钻求 众心不安 雕肝掐肾 万事如意

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词