时间: 2025-06-16 04:48:38
面对历史考试的失败,他支吾其辞,不愿承认自己的疏忽。
最后更新时间:2024-08-22 11:56:18
句子:“面对历史考试的失败,他支吾其辞,不愿承认自己的疏忽。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词/反义词扩展:
句子描述了一个人在历史考试失败后,不愿意承认自己的疏忽,而是选择回避问题。这可能反映了个人对于失败的态度,以及在面对挫折时的应对方式。
在实际交流中,这种表达可能用于批评或描述某人的行为。它传达了一种不诚实或不愿意面对现实的态度。语气的变化可能会影响听者对说话者的看法,例如,如果语气带有讽刺,可能会增加批评的意味。
不同句式表达相同意思:
在*文化中,面对失败通常被期望能够勇于承认错误并从中学。支吾其辞可能被视为不诚实或不负责任的行为。
英文翻译:Facing the failure in the history exam, he mumbled and was unwilling to admit his negligence.
日文翻译:歴史の試験の失敗に直面して、彼はごまかし、自分の不注意を認めようとしなかった。
德文翻译:Konfrontiert mit dem Misserfolg im Geschichtstest, murmelte er herum und wollte seine Nachlässigkeit nicht zugeben.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【支吾其辞】 支吾:说话含混躲闪。指用含混的话搪塞应付,以掩盖真实情况。