百词典

时间: 2025-06-25 01:59:10

句子

夜深人静时,远处传来的钟声不绝如缕。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:24:14

语法结构分析

句子:“夜深人静时,远处传来的钟声不绝如缕。”

  • 主语:钟声(隐含在“远处传来的钟声”中)
  • 谓语:传来、不绝如缕
  • 宾语:无明确宾语,但“钟声”可以视为谓语“传来”的宾语
  • 时态:一般现在时,描述一种持续的状态
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 夜深人静时:表示时间,指深夜时分,环境非常安静。
  • 远处:表示空间距离,指距离说话者较远的地方。
  • 传来:表示声音或信息从远处传到近处。
  • 钟声:指钟发出的声音,常用于描述时间或特定的氛围。
  • 不绝如缕:形容声音连续不断,像细线一样连绵不绝。

语境理解

  • 句子描述的是深夜时分,远处钟声连续不断的情景,给人一种宁静而深远的感受。
  • 这种描述常用于文学作品中,营造一种宁静、沉思的氛围。

语用学研究

  • 句子常用于描述深夜的宁静和钟声的连续性,适合在文学作品、诗歌或描述夜晚场景时使用。
  • 隐含意义可能是对时间流逝的感慨,或是对宁静夜晚的赞美。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“在夜深人静的时刻,远处的钟声持续不断地传来。”
  • 或:“深夜时分,远处的钟声如细线般连绵不绝。”

文化与*俗

  • 钟声在文化中常与寺庙、相关,有时也与时间、警醒等概念联系在一起。
  • “不绝如缕”这个成语出自《左传·僖公二十三年》,原意是指声音或事物连绵不断,像细线一样。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the dead of night, the distant tolling of the bell is continuous like a thread.
  • 日文:真夜中に、遠くから聞こえる鐘の音が絶え間なく続いている。
  • 德文:In der tiefen Nacht hört man im Fernen das ununterbrochene Geläut der Glocke.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和连续性,使用“continuous like a thread”来表达“不绝如缕”。
  • 日文翻译使用了“絶え間なく続いている”来表达连续不断的钟声。
  • 德文翻译使用了“ununterbrochene Geläut”来表达钟声的连续性。

上下文和语境分析

  • 句子适合用于描述深夜的宁静和钟声的连续性,常用于文学作品中,营造一种宁静、沉思的氛围。
  • 在实际交流中,这种描述可以用于表达对夜晚宁静的赞美,或是对时间流逝的感慨。

相关成语

1. 【不绝如缕】 绝:断;缕:细线。多形容局面危急或声音、气息等低沉微弱、时断时续

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

相关词

1. 【不绝如缕】 绝:断;缕:细线。多形容局面危急或声音、气息等低沉微弱、时断时续

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

相关查询

一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言蔽之 一言而喻

最新发布

精准推荐

木字旁的字 袭结尾的词语有哪些 大字旁的字 采结尾的词语有哪些 温毅 苕溪渔隐丛话 征传 风字旁的字 扭头别项 字里行间 锋铓毕露 万世之功 田字旁的字 包含黻的词语有哪些 土扶成墙 白衣天使 独得之见 尸字头的字 辣结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词