百词典

时间: 2025-07-12 13:37:57

句子

在讨论当世得失时,我们应该客观分析,避免情绪化。

意思

最后更新时间:2024-08-20 04:47:26

语法结构分析

句子:“在讨论当世得失时,我们应该客观分析,避免情绪化。”

  • 主语:我们
  • 谓语:应该
  • 宾语:客观分析
  • 状语:在讨论当世得失时
  • 补语:避免情绪化

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子的结构清晰,主语和谓语明确,宾语和状语补充了更多的信息。

词汇学习

  • 讨论:动词,表示就某一问题进行交流和辩论。
  • 当世:名词,指当前的时代或世界。
  • 得失:名词,指利弊、成败。
  • 应该:助动词,表示有义务或必要做某事。
  • 客观:形容词,表示不带个人感情或偏见。
  • 分析:动词,表示对事物进行深入的分解和研究。
  • 避免:动词,表示设法不使某种情形发生。
  • 情绪化:形容词,表示受情绪影响,缺乏理性。

语境理解

这个句子出现在一个讨论当前社会、政治或经济问题的情境中。它强调在分析问题时需要保持客观和理性,避免被个人情绪所左右。这种观点在多元化的社会讨论中尤为重要,因为它有助于形成更公正和全面的见解。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用作建议或指导,提醒人们在讨论敏感或复杂问题时保持冷静和客观。它的使用场景可能包括学术讨论、政策辩论、公共论坛等。句子的语气是中性的,但隐含了对理性讨论的推崇。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “我们应该在讨论当世得失时保持客观,避免情绪化。”
  • “为了避免情绪化,我们在讨论当世得失时应进行客观分析。”

文化与习俗

这个句子体现了中华文化中强调的“中庸之道”和“实事求是”的价值观。在中华文化中,客观和理性被视为重要的品质,尤其是在公共讨论和决策过程中。

英/日/德文翻译

  • 英文:"When discussing the gains and losses of the present era, we should analyze objectively and avoid emotionalism."
  • 日文:「現代の得失を議論する際、私たちは客観的に分析し、感情的にならないようにすべきです。」
  • 德文:"Bei der Diskussion über Gewinne und Verluste der Gegenwart sollten wir objektiv analysieren und Emotionalität vermeiden."

翻译解读

在翻译过程中,保持原文的意思和语气是关键。英文、日文和德文的翻译都准确地传达了原文的信息,即在讨论当前问题时需要客观分析,避免情绪化。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在需要理性讨论的上下文中,如学术论文、政策建议、公共演讲等。它提醒人们在面对复杂问题时,应该超越个人情感,追求客观和公正的分析。

相关成语

1. 【当世得失】 得失:指政治上的得志与失意。现世人们得意与挫败的不同境遇。

相关词

1. 【分析】 把一件事物、一种现象、一个概念分成较简单的组成部分,找出这些部分的本质属性和彼此之间的关系(跟“综合”相对):化学~|~问题|~目前国际形势。

2. 【客观】 属性词。在意识之外,不依赖主观意识而存在的(跟“主观”相对,下同):~存在|~事物|~规律;按照事物的本来面目去考察,不加个人偏见的:他看问题比较~。

3. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

4. 【当世得失】 得失:指政治上的得志与失意。现世人们得意与挫败的不同境遇。

5. 【情绪化】 受感情支配而不够理智:冷静点儿,做事不要~!

6. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

7. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

8. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

俛拾仰取 俗不堪耐 俗不堪耐 俗之所排 俗不堪耐 俗之所排 俗不堪耐 俗之所排 俗不堪耐 俗之所排

最新发布

精准推荐

包含坊的词语有哪些 税单 素结尾的成语 誓日指天 貝字旁的字 月字旁的字 炜开头的词语有哪些 可望而不可即 臼字旁的字 论除 灯蛾扑火 预演 口字旁的字 包含米的成语 曲引 浮头滑脑 咬起牙关 齒字旁的字 不看佛面看金面

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词