时间: 2025-05-01 14:05:58
他在辩论中拒谏饰非,结果失去了观众的支持。
最后更新时间:2024-08-21 19:06:12
句子:“他在辩论中拒谏饰非,结果失去了观众的支持。”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在辩论中因为拒绝接受劝告并掩饰错误,最终导致观众不再支持他。这种情况在辩论、演讲或公开讨论中较为常见,反映了个人态度和行为对公众形象的影响。
不同句式表达:
英文翻译:He refused to accept advice and cover up mistakes in the debate, resulting in losing the support of the audience.
日文翻译:彼は討論の中で忠告を拒み、過ちを隠したため、観客の支持を失った。
德文翻译:Er lehnte im Debattierclub den Rat ab und verheimlichte Fehler, was dazu führte, dass er die Unterstützung des Publikums verlor.
重点单词:
翻译解读:
1. 【拒谏饰非】 谏:直言规劝;饰:掩饰;非:错误。拒绝劝告,掩饰错误。
1. 【失去】 消失;失掉。
2. 【拒谏饰非】 谏:直言规劝;饰:掩饰;非:错误。拒绝劝告,掩饰错误。
3. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
5. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。
6. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。