百词典

时间: 2025-04-30 14:05:03

句子

她从小就练习骑射,如今弓马娴熟,成为了国家队的骄傲。

意思

最后更新时间:2024-08-20 00:55:06

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“练*”、“成为”
  3. 宾语:“骑射”、“国家队的骄傲”
  4. 时态:过去时(“从小就练*”)和现在完成时(“如今弓马娴熟”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性个体。
  2. 从小:副词短语,表示从很早的年龄开始。
  3. **练***:动词,表示反复进行以提高技能。
  4. 骑射:名词,指骑马和射箭的技能。
  5. 如今:副词,表示现在的时间。 *. 弓马娴熟:形容词短语,表示在骑马和射箭方面非常熟练。
  6. 成为:动词,表示转变为某种状态。
  7. 国家队的骄傲:名词短语,表示她为国家队带来了荣誉。

语境理解

  • 句子描述了一个女性从小就开始练*骑射,并且现在已经非常熟练,成为了国家队的骄傲。这可能发生在体育竞技或传统武术的背景下。

语用学研究

  • 这个句子可能在表扬或介绍某人的成就时使用,传达了对她努力和成就的赞赏。

书写与表达

  • 可以改写为:“自幼便投身于骑射训练的她,现已技艺精湛,为国家队的荣耀添彩。”

文化与*俗

  • 骑射在传统文化中有着悠久的历史,尤其是在古代军事和体育活动中。这个句子可能反映了对传统文化的尊重和传承。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She has been practicing horseback riding and archery since childhood, and now she is skilled in both, becoming the pride of the national team.
  • 日文翻译:彼女は幼い頃から乗馬と弓術を練習しており、今では両方とも熟練しており、ナショナルチームの誇りとなっています。
  • 德文翻译:Seit ihrer Kindheit übt sie Reiten und Bogenschießen, und heute ist sie in beiden Disziplinen versiert und zur Stolz der Nationalmannschaft geworden.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的时态和语态,强调了她的持续努力和现在的成就。
  • 日文翻译使用了敬语,符合日语表达*惯,同时保留了原句的赞美语气。
  • 德文翻译同样保留了原句的结构和意义,使用德语特有的词汇和语法结构。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在介绍某人的体育成就或个人成长故事时使用,强调了从小到大的努力和最终的成功。

相关成语

1. 【弓马娴熟】 十分熟练拉弓射箭与马术。指人善于骑射。

相关词

1. 【弓马娴熟】 十分熟练拉弓射箭与马术。指人善于骑射。

2. 【成为】 变成。

3. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。

4. 【骄傲】 自以为了不起,看不起别人~自满 ㄧ虚心使人进步,~使人落后; 自豪我们都以是炎黄子孙而感到~; 值得自豪的人或事物古代四大发明是中国的~。

5. 【骑射】 骑马和射箭。

相关查询

名实相副 名实相副 名实相副 名实相副 名实相副 名山事业 名山事业 名山事业 名山事业 名山事业

最新发布

精准推荐

兆载永劫 爪字旁的字 功成不居 包含帏的词语有哪些 狗恶酒酸 敏决 乙字旁的字 八字旁的字 痛可言邪 黄字旁的字 荥波 水嫩 中流失舟,一壶千金 齐字旁的字 谪骂 翁开头的词语有哪些 附耳密谈 树结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词