百词典

时间: 2025-07-19 20:24:40

句子

久役之士的生活虽然艰苦,但他们对此已经习以为常。

意思

最后更新时间:2024-08-09 17:39:25

1. 语法结构分析

句子:“久役之士的生活虽然艰苦,但他们对此已经*以为常。”

  • 主语:久役之士的生活
  • 谓语:*以为常
  • 宾语:对此
  • 状语:虽然艰苦

句子时态为现在完成时,表示动作或状态从过去持续到现在。句型为陈述句,表达了一种事实或状态。

2. 词汇学*

  • 久役之士:长期服役的人员,指那些长时间从事艰苦工作的人。
  • 生活:日常的生存状态和活动。
  • 虽然:表示让步,引出与主句意思相反的情况。
  • 艰苦:困难而辛苦。
  • :表示转折,连接两个意思相反的句子。
  • 他们:指代久役之士。
  • 对此:对这种情况。
  • 已经:表示动作或状态的完成。
  • 以为常惯成自然,不再感到新奇或困难。

3. 语境理解

句子描述了久役之士的生活状态,尽管他们的生活艰苦,但他们已经适应了这种状态,不再感到困难。这种描述可能出现在讨论军队、边防、探险等领域的文章中,强调了这些人员的坚韧和适应能力。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于表达对某人或某群体的敬佩或同情。使用“虽然...但...”结构,表达了对比和转折,增强了语句的表达力。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管久役之士的生活很艰苦,他们却已经*惯了。
  • 久役之士已经*惯了他们艰苦的生活。

. 文化与

句子反映了人民对于坚韧和适应能力的重视。在文化中,长期服役的人员往往被赋予了英雄主义和牺牲精神的象征意义。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The life of long-serving soldiers is tough, but they have become accustomed to it.
  • 日文翻译:長期服役の兵士たちの生活は厳しいが、彼らはそれに慣れている。
  • 德文翻译:Das Leben der langjährigen Soldaten ist hart, aber sie sind daran gewöhnt.

翻译解读

  • 英文:强调了“long-serving soldiers”的长期性和“tough”的困难程度,以及“accustomed to”的适应状态。
  • 日文:使用了“長期服役の兵士たち”来指代久役之士,“厳しい”表达了艰苦,“慣れている”表示*惯。
  • 德文:“langjährigen Soldaten”指长期服役的士兵,“hart”表示艰苦,“gewöhnt”表示*惯。

上下文和语境分析

句子可能在讨论军事、边防或长期艰苦工作的背景下使用,强调了这些人员的适应能力和坚韧精神。在不同的文化和社会背景中,这种描述可能会有不同的解读和评价。

相关成语

1. 【久役之士】 役:服兵役。指长期出征在外的兵士。

2. 【习以为常】 习:习惯。指某种事情经常去做,或某种现象经常看到,也就觉得很平常了。

相关词

1. 【久役之士】 役:服兵役。指长期出征在外的兵士。

2. 【习以为常】 习:习惯。指某种事情经常去做,或某种现象经常看到,也就觉得很平常了。

3. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

4. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

5. 【艰苦】 艰难困苦~奋斗 ㄧ环境~ㄧ~的岁月 ㄧ~的工作。

6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

一草一木 一草一木 一草一木 一草一木 一落千丈 一落千丈 一落千丈 一落千丈 一落千丈 一落千丈

最新发布

精准推荐

西字头的字 捶骨沥髓 旡字旁的字 小字头的字 包含恺的词语有哪些 过日子 包含裕的词语有哪些 一指蔽目 包含杏的成语 死生荣辱 用字旁的字 林下之风 帝室 闭门酣歌 允诺 携媋 刀字旁的字 千里共婵娟 棱结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词