百词典

时间: 2025-04-30 02:57:58

句子

尽管她才乏兼人,但她的人格魅力和善良赢得了许多朋友。

意思

最后更新时间:2024-08-21 09:17:36

1. 语法结构分析

句子:“尽管她才乏兼人,但她的人格魅力和善良赢得了许多朋友。”

  • 主语:她
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:许多朋友
  • 状语:尽管她才乏兼人
  • 定语:她的人格魅力和善良

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 才乏兼人:这个词组可能是一个成语或特定表达,意指她在某些方面能力不足或有所欠缺。
  • 人格魅力:指个人的性格、气质等吸引人的特质。
  • 善良:心地好,对人有善意。
  • 赢得:通过努力或特质获得。
  • 许多:数量较多的。
  • 朋友:人际关系中的亲近者。

3. 语境理解

句子表达的是尽管她在某些方面可能有所不足,但她的人格魅力和善良使她获得了许多朋友。这可能是在赞扬她的内在品质,即使在能力上有所欠缺,她的个人品质仍然能够吸引和维持友谊。

4. 语用学研究

这句话可能在鼓励人们重视内在品质而非外在能力,强调在人际关系中,真诚和善良比才能更重要。在实际交流中,这句话可以用作对某人品质的肯定,或者在讨论人际关系时作为一个论点。

5. 书写与表达

  • “虽然她在某些方面可能不够出色,但她的人格魅力和善良使她拥有了众多朋友。”
  • “尽管她的能力有限,但她的人格魅力和善良为她赢得了许多友谊。”

. 文化与

  • 才乏兼人:这个词组可能源自**传统文化,强调在评价一个人时,不应仅看其才能,而应更多地考虑其品德和人格。
  • 人格魅力和善良:这些词汇在**文化中常被强调为重要的个人品质,尤其是在建立和维护人际关系时。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:"Although she may be lacking in some areas, her personal charm and kindness have won her many friends."
  • 日文:"彼女はいくつかの点で不足しているかもしれないが、彼女の人格的魅力と善意は多くの友人を獲得した。"
  • 德文:"Obwohl sie in einigen Bereichen möglicherweise nicht ausreichend ist, haben ihre persönlichen Reize und Freundlichkeit ihr viele Freunde eingebracht."

翻译解读

  • 英文:强调了她的个人魅力和善良,即使在某些方面不足,也能赢得朋友。
  • 日文:使用了“不足している”来表达“才乏兼人”,强调了她的品质赢得了朋友。
  • 德文:使用了“nicht ausreichend”来表达“才乏兼人”,强调了她的个人特质为她带来了朋友。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论个人品质在人际关系中的重要性,特别是在能力不足的情况下,个人的魅力和善良如何成为建立友谊的关键因素。这可能是在一个鼓励人们重视内在品质而非外在能力的语境中。

相关成语

1. 【才乏兼人】 才:才能;兼人:一个人抵得上两个人;乏:缺少。缺少一个能抵得上两个人才能的人。指没有特殊的才能。多用作自谦语。

相关词

1. 【善良】 和善,心地好。亦指和善而不怀恶意的人。

2. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

3. 【才乏兼人】 才:才能;兼人:一个人抵得上两个人;乏:缺少。缺少一个能抵得上两个人才能的人。指没有特殊的才能。多用作自谦语。

4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

6. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惜指失掌 惘然若失

最新发布

精准推荐

立字旁的字 梦像 东海关 衒才扬己 包含速的词语有哪些 包含撒的成语 深窈 立刀旁的字 牛眠龙绕 托足无门 一卒之田 支字旁的字 靴鼻 包含炸的词语有哪些 走字旁的字 陵社 而字旁的字 耐霜熬寒

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词