百词典

时间: 2025-07-29 15:07:16

句子

在古代,那位诗人以其卓越的才华被誉为文坛的一时之冠。

意思

最后更新时间:2024-08-07 16:07:08

语法结构分析

句子:“在古代,那位诗人以其卓越的才华被誉为文坛的一时之冠。”

  • 主语:那位诗人
  • 谓语:被誉为
  • 宾语:文坛的一时之冠
  • 定语:在古代、以其卓越的才华
  • 状语:在古代

句子为陈述句,时态为过去时,语态为被动语态。

词汇学*

  • 在古代:表示时间背景,指过去的某个时期。
  • 那位诗人:指特定的诗人,强调其身份和地位。
  • 以其卓越的才华:表示原因,强调诗人的才华非凡。
  • 被誉为:表示被赋予某种称号或评价,被动语态。
  • 文坛的一时之冠:表示在文学领域中当时的最高荣誉或地位。

语境理解

句子描述了古代一位诗人在文学领域的卓越地位和成就。这种表述通常出现在文学评论、历史记载或文化介绍中,强调诗人的影响力和历史地位。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位诗人的成就,或者在文学讨论中引用以增强论点的权威性。语气正式,表达了对诗人成就的尊重和认可。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • 古代的那位诗人,凭借其卓越的才华,被尊为文坛的佼佼者。
    • 那位诗人,在古代以其非凡的才华,荣膺文坛之冠。

文化与*俗

句子中“文坛的一时之冠”暗示了古代文学界的竞争和荣誉体系。在**传统文化中,诗人和文学家常常被赋予极高的社会地位和荣誉。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient times, that poet was acclaimed as the top talent in the literary world.
  • 日文翻译:古代において、その詩人は卓越した才能で文壇の一時の最高峰と讃えられました。
  • 德文翻译:In der Antike wurde dieser Dichter wegen seiner ausgezeichneten Begabung als der beste Talente in der Literaturszene gefeiert.

翻译解读

  • 英文:强调诗人在古代文学界的顶尖地位。
  • 日文:突出诗人在文坛的卓越才能和一时之冠的地位。
  • 德文:强调诗人在古代文学界的卓越才能和最高荣誉。

上下文和语境分析

句子通常出现在文学或历史的语境中,用于描述和评价古代诗人的成就。这种表述有助于读者理解诗人的历史地位和文化影响。

相关成语

1. 【一时之冠】 冠:位居第一。一个时期里的首领。

相关词

1. 【一时之冠】 冠:位居第一。一个时期里的首领。

2. 【卓越】 杰出;超出一般卓越人材|卓越功勋|卓越的才能|卓越的社会活动家。

3. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

4. 【文坛】 文学界; 指文人聚会之所。

相关查询

看破红尘 看破红尘 看破红尘 看破红尘 看景生情 看景生情 看景生情 看景生情 看景生情 看景生情

最新发布

精准推荐

尢字旁的字 距守 鸣野食苹 尸字头的字 穷开头的成语 目论浅识 片字旁的字 万里之望 罗惹 访结尾的词语有哪些 挥汗成雨 深莽 请福 八字旁的字 铁将军把门 韭字旁的字 钢筋铁骨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词