百词典

时间: 2025-07-29 19:12:21

句子

那个项目需要的人才非常特殊,一般的应聘者招之不来。

意思

最后更新时间:2024-08-21 20:04:10

语法结构分析

句子:“那个项目需要的人才非常特殊,一般的应聘者招之不来。”

  • 主语:“那个项目”
  • 谓语:“需要”
  • 宾语:“人才”
  • 定语:“非常特殊”(修饰“人才”)
  • 状语:“一般的”(修饰“应聘者”)
  • 谓语:“招之不来”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 那个项目:指特定的项目,强调项目的独特性。
  • 需要:表示需求或必要性。
  • 人才:指具有特定技能或能力的人。
  • 非常特殊:强调人才的独特性和稀缺性。
  • 一般:表示普通的、不特殊的。
  • 应聘者:指申请工作的人。
  • 招之不来:表示无法吸引或招募到。

语境分析

句子表达了一个项目对人才的特殊需求,这种需求使得普通的应聘者无法满足。这可能出现在招聘广告、项目介绍或人才需求讨论中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调项目的特殊性,以及对人才的高要求。这种表达方式可能带有一定的夸张成分,目的是吸引更多符合条件的应聘者。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “该项目对人才的要求极为特殊,普通应聘者难以满足。”
  • “特殊项目需要特殊人才,非一般应聘者所能胜任。”

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但“人才”一词在**文化中常被强调,特别是在教育和职业发展方面。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The project requires very special talents, and ordinary applicants cannot be attracted."
  • 日文翻译:"そのプロジェクトは非常に特殊な人材を必要としており、一般的な応募者は引き寄せられません。"
  • 德文翻译:"Das Projekt benötigt sehr spezielle Talente, und normale Bewerber können nicht angezogen werden."

翻译解读

  • 英文:强调项目的特殊性和对人才的高要求,同时指出普通应聘者无法满足这些要求。
  • 日文:使用“非常に特殊な”来强调人才的特殊性,同时用“一般的な応募者は引き寄せられません”来表达普通应聘者无法被吸引。
  • 德文:使用“sehr spezielle”来强调人才的特殊性,同时用“normale Bewerber können nicht angezogen werden”来表达普通应聘者无法被吸引。

上下文和语境分析

句子可能在讨论项目的人才需求时使用,强调项目的独特性和对人才的高要求。这种表达方式可能在招聘广告、项目介绍或人才需求讨论中常见,目的是吸引更多符合条件的应聘者。

相关成语

1. 【招之不来】 招:招呼。听到招呼不过来。形容人个性强,不轻易听命于他人。

相关词

1. 【招之不来】 招:招呼。听到招呼不过来。形容人个性强,不轻易听命于他人。

2. 【特殊】 不同一般的;不平常的特殊性|情况特殊|特殊待遇。

3. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

4. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。

5. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

下车泣罪 下车泣罪 下车作威 下车作威 下车作威 下车作威 下车作威 下车作威 下车作威 下车作威

最新发布

精准推荐

一生一死,乃见交情 拨云撩雨 見字旁的字 頁字旁的字 十战十胜 拉帮结派 方字旁的字 断开头的词语有哪些 釜结尾的成语 鸮心鹂舌 包含挠的成语 殳字旁的字 卝字旁的字 毒瓦斯 嫣开头的词语有哪些 公私两便 九泽 愤时嫉俗 与狐谋裘

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词