时间: 2025-06-13 14:09:09
在古代战争中,伏尸百万是常见的惨状。
最后更新时间:2024-08-10 16:01:11
句子:“在古代战争中,伏尸百万是常见的惨状。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词:
句子描述了古代战争中的一种极端惨烈情况,即死亡人数达到百万级别。这种描述反映了古代战争的残酷性和破坏性,同时也揭示了战争对人类社会造成的巨大伤害。
句子在实际交流中可能用于描述历史、讨论战争的后果或进行历史教育。使用时需要注意语气的严肃性和对历史的尊重。
句子涉及古代战争的文化背景,反映了古代社会对战争的认知和评价。相关的成语如“尸横遍野”、“血流成河”等都与战争的惨烈有关。
英文翻译:In ancient wars, millions of corpses lying around was a common tragic scene.
日文翻译:古代の戦争では、百万の死体が転がっているのはよくある悲惨な光景でした。
德文翻译:In alten Kriegen war es üblich, dass Millionen von Leichen herumlagen - eine häufige tragische Szene.
句子通常出现在历史讨论、战争研究或教育材料中,用于强调古代战争的破坏性和对人类社会的影响。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息始终是关于战争的惨烈和普遍性。
1. 【伏尸百万】 伏在地上的尸体有一百万。形容死伤惨重。