百词典

时间: 2025-07-29 12:52:07

句子

他的忠诚和正直被视为万世不革的品质。

意思

最后更新时间:2024-08-08 00:54:18

语法结构分析

句子:“他的忠诚和正直被视为万世不革的品质。”

  • 主语:“他的忠诚和正直”
  • 谓语:“被视为”
  • 宾语:“万世不革的品质”

这是一个陈述句,使用了被动语态,时态为一般现在时。

词汇学*

  • 忠诚:指对某人或某事物的忠实和坚定的支持。
  • 正直:指诚实、不欺骗、不做坏事。
  • 万世不革:指永远不变,经久不衰。
  • 品质:指人的性格或事物的特性。

同义词

  • 忠诚:忠实、忠心
  • 正直:诚实、廉洁
  • 万世不革:永恒、不变
  • 品质:特性、素质

语境理解

这句话强调了“忠诚”和“正直”这两种品质的持久性和重要性。在特定的情境中,可能是在讨论领导者的品质、历史人物的评价,或者是道德教育的主题。

语用学分析

这句话可能在正式的演讲、文章或教育材料中使用,强调这些品质的普遍价值和长期影响。语气的变化可能取决于上下文,但通常是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “忠诚和正直是他被世人永远铭记的品质。”
  • “他的品质,忠诚和正直,被认为是永恒不变的。”

文化与*俗

在**文化中,忠诚和正直一直被视为重要的道德品质。这句话可能与儒家思想中的“忠”和“诚”有关,强调个人品德的重要性。

英/日/德文翻译

英文翻译:"His loyalty and integrity are regarded as unchanging qualities for all eternity."

日文翻译:"彼の忠誠心と正直さは、永遠に変わらない品質と見なされている。"

德文翻译:"Seine Loyalität und Integrität gelten als unveränderliche Qualitäten für alle Ewigkeit."

翻译解读

  • 英文:强调了“loyalty”和“integrity”的永恒性。
  • 日文:使用了“永遠に変わらない”来表达“万世不革”。
  • 德文:使用了“unveränderliche”和“für alle Ewigkeit”来传达不变和永恒的概念。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论历史人物、领导者或道德教育时使用,强调这些品质的普遍价值和长期影响。在不同的文化和语境中,这些品质的重要性可能会有所不同,但通常都被视为积极的特质。

相关成语

1. 【万世不革】 革:改,改变。永远不改变。

相关词

1. 【万世不革】 革:改,改变。永远不改变。

2. 【品质】 人的行为﹑作风所表现的思想﹑认识﹑品性等的本质; 物品的质量。

3. 【忠诚】 指对国家、对人民、对事业、对上级、对朋友等真心诚意尽心尽力,没有二心忠诚老实|忠诚勇敢|忠诚可靠|对祖国无限忠诚。

4. 【正直】 公正无私;刚直坦率; 指正直的人; 纠正邪曲而使之正直; 不偏斜,不弯曲。

相关查询

东完西缺 东完西缺 东完西缺 东完西缺 东完西缺 东奔西撞 东奔西撞 东奔西撞 东奔西撞 东奔西撞

最新发布

精准推荐

睿鉴 揭债还债 士字旁的字 一字褒贬 巧舌如簧 包含跃的词语有哪些 惨无人理 智结尾的词语有哪些 温润而泽 新郎官 尸字头的字 鸟嘴铳 湜湜 比字旁的字 聪明 色字旁的字 包含度的词语有哪些 四点底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词