百词典

时间: 2025-07-19 05:12:46

句子

皇帝折简相召,召集了所有的大臣商讨国事。

意思

最后更新时间:2024-08-21 15:23:48

语法结构分析

  1. 主语:“**”
  2. 谓语:“折简相召”、“召集了”
  3. 宾语:“所有的大臣”
  4. 时态:过去时(“召集了”表示动作已经完成)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. **:指国家的最高统治者。
  2. 折简相召:古代**用折简(折叠的文书)的方式召见臣子。
  3. 召集了:表示动作的完成,即已经召集。
  4. 所有的大臣:指所有的政府高级官员。

语境理解

  • 句子描述了一个古代**通过正式的方式召集所有大臣商讨国家大事的情景。
  • 这种行为体现了**的权威和对国家事务的重视。

语用学分析

  • 在实际交流中,这种句子用于描述历史**或特定的政治场合。
  • 句子中的“折简相召”体现了古代礼仪和正式的沟通方式。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“**通过折简的方式召集了所有大臣,以商讨国事。”

文化与*俗

  • “折简相召”反映了古代**的文书制度和礼仪文化。
  • 这种行为在古代行使权力的一种方式,体现了皇权的集中和正式性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The emperor summoned all the ministers to discuss state affairs by sending folded documents.
  • 日文翻译:**は折りたたまれた文書を送ることで、すべての大臣を招集し、国事について話し合う。
  • 德文翻译:Der Kaiser berief alle Minister, indem er gefaltete Dokumente verschickte, um über Staatsangelegenheiten zu beraten.

翻译解读

  • 英文翻译中,“summoned”和“by sending folded documents”准确传达了原文的意思。
  • 日文翻译中,“折りたたまれた文書を送ることで”和“招集し”也很好地表达了原文的含义。
  • 德文翻译中,“berief”和“indem er gefaltete Dokumente verschickte”同样准确地传达了原文的意思。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在描述古代政治活动的文本中,强调了的权威和正式的行政程序。
  • 在历史文献或文学作品中,这种描述有助于读者理解古代*的政治结构和文化俗。

相关成语

1. 【折简相召】 简:书写用的竹片。折竹片写信,召见对方。

相关词

1. 【召集】 招集;聚合。

2. 【商讨】 商量讨论。

3. 【大臣】 官职尊贵之臣; 清代用为官号。如内官有总管大臣﹑军机大臣等﹐外官有参赞大臣﹑领队大臣等﹐特遣的称钦差大臣。至清末尽改各部尚书为大臣﹐侍郎为副大臣。现亦用作君主国家高级官吏之称。

4. 【折简相召】 简:书写用的竹片。折竹片写信,召见对方。

5. 【皇帝】 最高封建统治者的称号。在我国皇帝的称号始于秦始皇。

相关查询

智者见智,仁者见仁 智者见智,仁者见仁 智穷才尽 智穷才尽 智穷才尽 智穷才尽 智穷才尽 智穷才尽 智穷才尽 智穷才尽

最新发布

精准推荐

竞结尾的词语有哪些 更深人静 攴字旁的字 视候 跃跳 斗丽争妍 应答如流 包含漫的词语有哪些 工字旁的字 招壻 木字旁的字 言字旁的字 劣开头的词语有哪些 脚跟无线 场记 包含嘶的词语有哪些 下不去 艮字旁的字 披沙剖璞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词