百词典

时间: 2025-07-29 08:16:39

句子

阿姨好心想给侄女做蛋糕,却不小心烤焦了,真是好心办坏事。

意思

最后更新时间:2024-08-16 04:04:18

语法结构分析

  1. 主语:阿姨
  2. 谓语:好心想给侄女做蛋糕,却不小心烤焦了
  3. 宾语:蛋糕

句子是一个复合句,包含两个分句:

  • 主句:阿姨好心想给侄女做蛋糕
  • 从句:却不小心烤焦了

时态为一般过去时,表示动作已经发生。

词汇学*

  1. 阿姨:指母亲的姐妹或父亲的姐妹,是亲属关系的称呼。
  2. 好心:出于善意,想要帮助或做某事。
  3. 想给:想要给予。
  4. 侄女:兄弟或姐妹的女儿。
  5. 做蛋糕:制作蛋糕。 *. 不小心:无意中,非故意的。
  6. 烤焦:烘烤过度,导致食物变黑或变苦。
  7. 好心办坏事:出于好意却导致了不好的结果。

语境理解

句子描述了一个情境,阿姨出于对侄女的关爱和好意,想要为她做蛋糕,但由于操作不当或疏忽,导致蛋糕烤焦了。这种情况在日常生活中很常见,反映了人们在尝试帮助他人时可能遇到的意外情况。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达同情、安慰或自嘲。例如,当某人尝试帮助他人却失败时,可以用这个句子来表达自己的尴尬和歉意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 阿姨本想为侄女做蛋糕,可惜烤焦了。
  • 尽管阿姨出于好意,但她做的蛋糕还是烤焦了。

文化与*俗

在许多文化中,家庭成员之间互相关心和帮助是一种美德。句子中的“好心办坏事”反映了这种文化价值观,即好意和努力是值得赞赏的,即使结果不尽如人意。

英/日/德文翻译

英文翻译:Auntie had good intentions to make a cake for her niece, but accidentally burned it. It's a case of good intentions gone wrong.

日文翻译:叔母は姪にケーキを作ろうと良い気持ちでいたが、不注意で焦がしてしまった。善意が裏目に出た例だ。

德文翻译:Tante hatte gute Absichten, eine Torte für ihre Nichte zu backen, aber hat sie unabsichtlich verbrannt. Es ist ein Fall von gutem Willen, der schief ging.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即出于好意却导致了不好的结果。每种语言都有其独特的表达方式,但都传达了同样的情感和情境。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个具体的家庭**,或者作为一个比喻,用来形容那些出于好意却导致负面结果的情况。在语境中,这个句子可能用于教育、家庭生活或日常交流中。

相关成语

1. 【好心办坏事】 一片好心去为人做事,结果适得其反

相关词

1. 【侄女】 弟兄或其他同辈男性亲属的女儿; 可称朋友的女儿为侄女。

2. 【好心】 好意:一片~。

3. 【好心办坏事】 一片好心去为人做事,结果适得其反

4. 【蛋糕】 鸡蛋和面粉加糖和油制成的松软的糕;比喻可用来分配的财富、利益等:既要把~做大,又要把~分好。

5. 【阿姨】 〈方〉母亲的姐妹; 称呼跟母亲辈分相同、年纪差不多的妇女王~ㄧ售票员~; 对保育员或保姆的称呼。

相关查询

决一死战 决一死战 决一死战 决不待时 决不待时 决不待时 决不待时 决不待时 决不待时 决不待时

最新发布

精准推荐

行字旁的字 以快言论 月字旁的字 没眉没眼 乌衣门巷 默忖 圣裔 定时器 目字旁的字 橐侣 听其自然 躬行节俭 砥兵砺伍 血字旁的字 鬼字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词